miem
- Ejemplos
Srila Sridhar Maharaj: Algún tiempo después de la partida de Srila Bhaktisiddhanta Saraswati Prabhupada, me fue solicitado por algunos miem bros líderes que tomara la posición de Acharya; pero desde el comienzo no tenía intención o aspiración de serlo. | Srila Guru Maharaj: Sometime after the departure of Srila Bhakti Siddhanta Saraswati Prabhupada I was asked by some leading members to take the position of Acaryya; but from the beginning I had within me no impression or inspiration to do so. |
El tercer elemento de la construcción del nuevo edificio MIEM (Instituto Estatal de MoscГє de Electrónica y Matemáticas). | The third element of building the new building MIEM (Moscow State Institute of Electronics and Mathematics). |
El seminario está organizado conjuntamente por el Transnational Institute (TNI, una red de investigación con sede en los Países Bajos), el Ministerio de Industria, Energía y Minería (MIEM), y la Administración Nacional de Telecomunicaciones (ANTEL) del Uruguay. | The seminar is jointly organized by the Transnational Institute, the Directorate-General for Industrial Development of the Ministry of Industry, Energy and Mining (MIEM), and the National Telecommunications Administration. |
Los miem- bros de la SGI son verdaderos héroes del pueblo. | SGI members are truly the heroes of the people. |
En conjunto: Fuerte musculatura, en correcta proporción a los miem¬bros anteriores. | General: Strongly muscled, in correct proportion to forequarters. |
De hecho, fue un gusto encontrar a estos 200 miem- bros del MChFM. | In fact, it was a pleasure to meet 200 members of the ChMMF. |
Entre dichas fuentes figuran los empleados, sindicatos, usuarios de servicios y miem- bros de asociaciones. | Possible sources include employees, unions, service users, and association members. |
La mayoría de los miembros de A.A. han descubierto que hay también deficiencias espirituales que caracterizan su enfermedad. | Most A.A. members have found that spiritual deficiencies also characterize their illness. |
La CCUT cuenta con un total de 16 000 estudiantes a tiempo completo y 880 miem bros de la facultad. | CCUT has a total enrollment of 16,000 full-time students and 880 faculty members. |
Mi abuela dijo que eran miem- bros de un grupo juvenil que prepara- ban reuniones de evangelismo. | My grandmother said they were members of a youth team who were preparing for evangelistic meetings. |
Al principio, la tarea de introducir los datos en las hojas de cálculo se dividió entre varios miem- bros del equipo. | At fi rst, the task of entering data into spreadsheets was divided up between several team members. |
La protección personal conferida a los miem- bros de los órganos constitucionales de la Federación también es competencia de la BKA. | The BKA is also responsible for protecting the mem-bers of the constitutional organs of the Federation. |
El seminario registró una buena asis-tencia con miembros de 7 de nuestros 9 distribuidores, además de varios miem- bros del personal interno de ZF Services Australia. | The seminar was well attended with members from 7 of our 9 dealers, plus some internal staff from ZF Services Australia. |
Durante el Congreso, los miem- bros y socios tendrán la oportunidad de auspiciar eventos musicales, teatrales u otros mecanismos de comunicación no tradicional en sitios selectos. | Opportunities will be available for members and partners to sponsor musical, theatri-cal or other non-traditional communications at select sites during the Congress. |
Los profesores y los administradores están disponibles vía teléfono o correo electrónico, y los miem- bros de la Junta Directiva tienen cuentas de correo elec- trónico del distrito. | Teachers and administrators are available by phone or email, and board members have district email accounts. |
Ikeda se dedicó a reunirse y alentar personalmente a muchos miem- bros, y al mes siguiente, la membresía del capítulo tuvo un aumento sin precedentes: 201 hogares. | Ikeda devoted himself to meeting personally with and encouraging many members, and the following month, the chapter's membership increased by an unprecedented 201 households. |
Los acontecimientos en el sur del Medi-terráneo afectan a la Unión y a sus miem- bros de un modo mucho más directo que, por ejemplo, a los Estados Unidos. | The events in the southern Mediterranean affect the EU and its member states far more directly than the US. |
A.A. para el alcohólico de edad avanzada—Nunca es demasiado tarde (Ocho historias de miembros que se unieron a A.A. después de cumplir los 60 años.) | A.A. for the Older Alcoholic—Never Too Late (Eight stories of A.A. members who came to A.A. when they were over sixty.) |
Ikeda se dedicó a reunirse y a alentar personalmente a muchos miem- bros, y al mes siguiente, la membresía del capítulo tuvo un aumento sin precedentes: 201 hogares. | Ikeda devoted himself to meeting personally with and encouraging many members, and the following month, the chapter's membership increased by an unprecedented 201 households. |
EXHORTA al Director General de la UICN y a las Comisiones a que trabajen con los miem- bros para identificar sinergias potenciales y asociaciones para la creación de capacidad taxonómica. | CALLS UPON the IUCN Director General and the Commissions to work with members to identify potential synergies and taxonomic capacity-building partnerships. |
