medir
Ahora no te midas desde aquí hasta el suelo. | Now don't measure yourself from here to the floor. |
No midas su naturaleza divina con el criterio inadecuado de tu ignorancia. | Measure not his divine nature with the inadequate yardstick of your ignorance. |
Antes de que midas mis niveles de jarabe, debo hablar contigo. | Before you measure my syrup levels, I must talk to you. |
Después de la misa, hay venta de midas y baldanada popular. | After the mass, there is a sale of midas and a popular baldanada. |
No parece que midas más de 4 pies. | You don't look a dayover four feet. |
Si nunca lo has hecho, puede ser de utilidad que te midas. | If you've never done it, it can help to measure yourself. |
La playa es un importante sitio de amidación de tortugas marinas (Chelonia midas agassizi). | The beach is an important site for nesting marine turtles (Chelonia midas agassizi). |
La tortuga verde (Chelonya midas) es la única tortuga marina que es herbívora. | The green turtle (Chelonya midas) is the only herbivorous sea turtle. |
No midas el mal por su tamaño. | Do not measure evil by its length. |
La forma en que midas el éxito en las redes sociales es tu decisión. | The way that you measure social media success is your decision. |
Y necesito que midas tus palabras. | And I need you to watch your mouth. |
Necesito que entres en la calle, y midas los pasos para mí. | I need you to get in the street, pace off a range for me. |
Si quieres seguir mejorando tu velocidad de escritura, es importante que midas tu resultado. | If you want to continue improving your writing speed, it's important that you measure your performance. |
Será mejor que midas las palabras, compañero. | You better watch it, pal. |
Mejor que te midas con el box, porque voy a meterte adentro. | You better get measured for your box, 'cause I know I'll put you in it. |
A continuación, será importante que midas las respuestas (tasa de apertura, clics, etc.) para una mayor segmentación. | Gauge response on these (open rates, clicks, etc.) for further segmentation. |
¡No nos midas el tiempo, Señor! | Don't mark our time, Lord. |
La manera en la que midas tu tráfico móvil tiene un gran impacto en cómo tomes tus decisiones de SEO. | How you measure your mobile traffic has a huge impact on how you make SEO decisions. |
Si uno de los objetivos son las ventas, es recomendable que midas las conversiones, los clientes potenciales o las ventas. | If sales are an objective, you'll want to measure conversions, leads or sales. |
A ser posible, te recomendamos que te midas el pie para asegurarte de que compras el tamaño apropiado. | If it's possible we recommend that you measure your foot, so you're sure that you get the right size. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!