mid-ocean

Popularity
500+ learners.
The distribution of mid-ocean ridges in the Area is also shown.
También se muestra la distribución de cordilleras mesooceánicas en la Zona.
The letter changed hands mid-ocean at least three times.
La carta cambió de manos en medio del océano al menos tres veces.
The letter changed hands mid-ocean at least 3 times.
La carta cambió de manos en medio del océano al menos tres veces.
The letter changed hands mid-ocean at least 3 times.
La carta cambió de manos en medio del océano al menos 3 veces.
The mid-ocean ridge runs around like the seam on a baseball.
La dorsal oceánica sobresale como la costura de una pelota de béisbol.
I was in mid-ocean at that time.
-Estaba en el océano en ese momento.
They naturally arise like waves or swells in mid-ocean.
Surgen de manera natural como las olas o las ondas en medio del océano.
You can't discharge me in mid-ocean.
No puede despedirme en el océano.
She is, no doubt, still somewhere mid-ocean.
Sin duda alguna, ella está en algún lugar en medio del océano.
Well, that's to be expected in mid-ocean.
Es de esperar en mitad del océano.
Turning around a planet is like turning around a supertanker in mid-ocean.
Girar alrededor de un planeta es como girar alrededor de un supertanke en medio del océano.
Even you, Marlow. I was in mid-ocean at that time.
Estaba en el océano en ese momento.
His swimmers, to begin with, are hardly Carlylean castaways, abandoned in mid-ocean.
Sus nadadores, para comenzar, apenas son náufragos al estilo de Carlyle, abandonados en la mitad del océano.
Because it's along the axis of the mid-ocean ridge where the great crustal plates are separating.
Porque es el eje de la dorsal oceánica donde las grandes placas se separan.
At the same time, the upwelling of mantle material at divergent boundaries creates mid-ocean ridges.
Al mismo tiempo, el afloramiento de material del manto en los límites divergentes crea las dorsales oceánicas.
We're going to look at the mid-ocean ridge, a 40,000-mile long mountain range.
Vamos a ver la cordillera en medio del océano, una cordillera de 64,400 Km de largo.
Again, looking for something else, moving from one part of the mid-ocean ridge to another.
Otra vez, buscando otra cosa, moviéndonos de una parte a la otra de la dorsal oceánica.
The mid-ocean ridge is a huge mountain range, 40,000 miles long, snaking around the entire globe.
La dorsal mesoceánica es una cordillera enorme de 64.000 km de largo, que serpentea por todo el planeta.
Epidotes are found in variety of geologic settings, ranging from mid-ocean ridge to granites to metapelites.
Las epidotas se encuentran en diversos entornos geológicos, que van desde las cordilleras oceánicas a los granitos y hasta las metapelitas.
Mountain ranges, subduction trenches, tectonic plates, and mid-ocean ridges are all visible in the image.
Son visibles en esta imagen las cordilleras de montañas, fosos de subducción, placas tectónicas y cordilleras en medio del océano.
Palabra del día
la miel