mi talento

Popularity
500+ learners.
No era mi talento natural, sino la confianza.
It was not my natural talent, but confidence.
¿Cómo podemos convertir mi talento para la repostería en un negocio?
How could we turn my baking skills into a business?
¿De dónde proviene mi talento artístico?
Where do I get my artistic talent?
Es por mi talento natural.
It's a natural gift.
Y que sería un crimen o pecado si no aprovecho mi talento.
He said it would be a sin or crime if I don't take advantage of what I've got.
Quizá perdí mi talento.
Maybe I've lost it.
No perdí mi talento.
I haven't lost it.
¿Sabes qué más es una pérdida de mi talento?
You know what else is a waste of my talent?
Un chico que finalmente es digno de mi talento y amor.
A boy who's finally worthy of my talent and love.
Sí, el poder de mi talento lo hizo ceder.
Yes, the powers of my talent made him give in.
No, tú usaste mi talento para abrirte puertas a ti mismo.
No, you used my talent to open doors for yourself.
¿Por qué dijiste que mi talento era bailar con suecos?
Why did you say that my talent was clog dancing?
Solo la adición de trozos de mi talento en la Mezcla.'
Only the addition of pieces of my talent in the Mix.'
De ese modo, joven, utilicé mi talento para el mal.
In this way, young man, I used my talent for evil.
Solo deme la oportunidad de ayudar al equipo con mi talento.
Just give me the chance to help the team with my gifts.
Esto no trata del problema de mi talento.
This is not about the matter of my talent.
Necesitáis años de práctica para siquiera oler mi talento para manipular.
You need years of practice to even sniff my talent for manipulation.
Sí, saqué el máximo partido de mi talento político.
Yes, I've got the most out of my political talent.
Un hombre de mi talento no debería estar hurgando en busca de comida.
A man of my talents shouldn't be scavenging for food.
Necesito hacerme una idea de quién valora mi talento.
I need to get a sense of who values my talents.
Palabra del día
venenoso