mi título

Es mi título más largo en una sola palabra.
It is my longest title in one word.
Adrienne me encontré en mi título de médico en pediatría.
Adrienne I met in my medical degree in pediatrics.
Todo lo que tengo es mi título sin valor alguno.
All I've got left is my worthless title.
Sin duda, mi título preferido de ahora en adelante.
Definitely my preferred title from now on.
Obtuve mi título de Ingeniero en Informática de la Universidad de Dayton.
I earned my Computer Engineering degree from the University of Dayton.
He perdido mi título oficial, ¿qué puedo hacer?
I have lost my official degree certificate. What can I do?
Solo estoy aquí para conseguir mi título de enfermería y largarme.
I'm just here to get my nursing degree and get out of here.
Solo estoy aquí para conseguir mi título de enfermería y largarme.
I'm just here to get my nursing degree and get out of here.
¿Por qué falsificaste mi título de secundaria?
Why did you forge my high-school diploma?
Me pregunto cuál era mi título oficial.
Wonder what my official title was.
Me pregunto qué hay de mi título oficial.
Wonder what my official title was.
No, no lo he hecho, pero si tengo mi título universitario.
No, I have not, but I do have a college degree.
No es mi título favorito.
That's not my favorite title.
No, no tengo mi amo, Pero yo tengo mi título de bachiller.
No, I don't have my master's, but I have my bachelor's degree.
Ese es mi título universitario.
That's my college degree.
Y puede tener mi título universitario y mi empleo de tiempo completo.
And you can have my college degree and a title as a full-time employee.
He estudiado en España pero aún no me han dado mi título universitario.
I´ve studied in Spain but I still haven´t been given my university diploma.
No me trates por mi título.
For you I have no title.
Después de leer el poema, mi título era parcialmente correcto.
After reading the poem, my title was partially correct.
Sí, tengo mi título hace un par de años.
Yeah, I got my degree a couple of years ago.
Palabra del día
tallar