mi punto debil

Popularity
500+ learners.
Ese es mi punto debil.
That's my weak spot.
Es mi punto debil. De cualquier manera, te agradezco la ayuda.
Anyway, I appreciate your help.
Las relaciones siempre han sido mi punto débil.
Relationships have always been my weak point.
Ese es mi punto débil, mi oreja.
That's my weak spot, in my ear.
Usted ha encontrado mi punto débil pero aún debo aprender el suyo.
You have found my weakness... but I have yet to learn yours.
Los menos afortunados siempre han sido mi punto débil.
I've always had a soft spot for the less fortunate.
Ese nunca fue mi punto débil.
That has never been my weak point.
Es más, ese es mi punto débil.
Indeed, that is my weak point.
Va directamente a mi punto débil.
Go straight to my weak point.
Ya sabes, es mi punto débil.
You know, it's my weakest thing.
¿Quién te contó mi punto débil, Mike?
Who told you my weak spot—Mike?
Conocen mi punto débil, ¿sabes?
They know my weak spot, you know?
Ese es mi punto débil, John.
Oh, that's my weak spot, John.
Ya sabes que la comida es mi punto débil.
You know I have a weakness for food.
Piensas que mi punto débil está en la cabeza. Pero nunca lo encontrarás.
You think my weak point is in the head but you'll never find out
Ese no es mi punto débil.
That has never been my weak point.
Mi punto débil es la técnica.
My weak point is technical detail.
Sabes que son mi punto débil.
You know it's my weakness.
Sin embargo no imaginé que vendría a enfrentarme con mi punto débil.
However I did not imagine that I would come to face my weak point.
Ese es mi punto débil.
That's my weak spot.
Palabra del día
el estanque