mi propia sangre
- Ejemplos
Incluso cometer algunos de ellos en contra de mi propia sangre. | Even committing some of them against my own blood. |
¿Crees que no sé lo que mi propia sangre vale? | You think I don't know what my own blood is worth? |
Escribí una carta de amor para ella, con mi propia sangre. | I wrote a love-letter for her, with my blood. |
Quise escribir mis sentimientos con mi propia sangre. | I wanted to write down my feelings with my blood. |
¿Debo donar mi propia sangre antes de la cirugía? | Should I donate my own blood before surgery? |
De ser así, ¿puedo donar mi propia sangre? | If so, can I donate my own blood? |
Una copa de mi propia sangre. | A cup of my own blood. |
He estado ahogo en mi propia sangre. | I've been choking on my own blood. |
El año pasado me hice analizar mi propia sangre. | Last year, I had my own blood tested. |
Llevaba tiempo sin ver mi propia sangre. | Been a long time since I've seen my own blood. |
Nunca había visto mi propia sangre. | I've never seen my own blood. |
Mi hija es de mi propia sangre. | My daughter is my flesh and blood. |
Él es como de mi propia sangre. | He is the blood of my heart. |
Aun así, eres mi propia sangre. | Still, you're my flesh and blood. |
Firmo el contrato con mi propia sangre, te hace eso feliz. | I'll even sign the contracts in my own blood if it'll make you happy. |
También me dijo que me había desmayado porque vi mi propia sangre. | He also told me that I had passed out because I saw my own blood. |
Ashley es de mi propia sangre, y juega un papel importante en mi trabajo. | Ashley is my flesh and blood, and she plays a vital role in my work. |
¡De mi propia sangre! | One of my own blood! |
Era de mi propia sangre. | He was my flesh and blood. |
Ustedes son mis hermanos, ¡son de mi propia sangre! | You are my brothers, my own flesh and blood. |
