mi primo esta

Popularity
500+ learners.
No puedo quitarme la sensación de mi interior de que mi primo esta vez va a ir a la cárcel.
I, um, I can't shake this feeling in my gut that my cousin is gonna go to prison this time.
Mi primo esta de visita.
My cousin is visiting.
Mi primo está planeando ir a Irlanda, este verano.
My cousin is planning on going to Ireland, this summer.
Al menos sabemos por qué mi primo está mintiendo.
At least we know why my cousin is lying.
Bueno, no lo sabía, pero mi primo está en TV.
Well, I never knew it, but my cousin is on TV.
Mi primo está trabajando para acortar la lista.
My cousin's working on narrowing the list.
Depende de si mi primo está trabajando.
It depends on if my cousin's working.
Mi primo está en la cárcel, ¿entiendes?
My cousin's in jail, do you get me?
Mi primo está en una burbuja.
My cousin's in a bubble.
Mi hermano está con eso, mi primo está con eso...
No. My brother's on it, my cousin's on it.
Mi primo está en la Resistencia.
My cousin's in the Underground.
Mi primo está en el Dpto. de Estado.
My cousin's in the state department.
Es verdad. Mi primo está viviendo en las calles de Belfast.
My cousins are on the streets of Belfast.
Mi primo está entre los desaparecidos.
My cousin is among the lost.
Mi primo está en la ciudad y necesita ayuda con sus otros primos.
Because my cousin came into town, and he needs help with his other cousins.
Mi primo está en prisión.
My cousin's in prison.
Mi primo está en problemas.
My cousin's in trouble.
No, mi primo está de franco.
No, my cousin's on shore leave.
Mi primo está cometiendo un error, pero no tengo mucho más que añadir.
My cousin is making a mistake, but I have not much to add to it.
Mi primo está aquí.
My cousin is here.
Palabra del día
la pista de aterrizaje