mi madre tiene
- Ejemplos
¡Y solo mi madre tiene el derecho de perdonarte! | And only my mother has the right to forgive you! |
No, mi madre tiene que trabajar, pero mi padre estará allí. | No, my mom's gotta work, but my dad'll be there. |
Suzanne, mi madre tiene que cuidarte ahora. | Suzanne, my mother's got to take care of you now. |
Tengo que colgar, mi madre tiene una canoa. | I got to go, my mother has a canoe. |
Sí, la presencia de mi madre tiene ese efecto en las personas. | Yeah, my mother's presence has that effect on people. |
Bueno, mi madre tiene tener una episiotomía. | Well, my mother has to have an episiotomy. |
Solo mi madre tiene que decirme eso. | Only my mom has to tell me that. |
Por desgracia para el acusado, mi madre tiene 80 años. | Unfortunately for the defendant, I have an 80-year-old mother. |
Soy de Zeeland, mi madre tiene una granja. | From Zeeland, my mother has a little farm. |
Con mi madre tiene que ir en plan dramático | With my mother, you have to have a dramatic plan. |
¿Cuál es su opinión, cree que mi madre tiene razón? | What is your opinion–is my mother in the right? |
Ojala supiese si mi madre tiene algo como eso. | I wish I knew if my mom had anything like that. |
Parece que mi madre tiene un par ahí también. | Seems my mother had a set there too. |
Bueno, mi madre tiene las páginas amarillas bajo el fregadero de la cocina. | Well, my mom keeps the yellow pages under the kitchen sink. |
Además mi madre tiene dos empleos y no le queda tiempo. | Plus my mom, she works two jobs and she doesn't have time. |
Tengo que mudarme cada vez que mi madre tiene un novio nuevo. | I have to move every time my mother gets a new boyfriend. |
Sabes, mi madre tiene una teoría | You know, my mother has a theory. |
Mi papá es empleado público y mi madre tiene un pequeño hostal. | My father is a public worker and my mother has a small hostel. |
En realidad, mi madre tiene sus contactos. | Actually, my mother has the connections. |
Bueno, mi madre tiene un registro. | Okay, my mother has a record. |
