mi lado
- Ejemplos
Sal de aquí antes de que veas mi lado malo. | Get out of here before you see my bad side. |
No puedes solo saltar de vuelta a mi lado bueno. | You can't just jump back on my good side. |
¡Porque respira en mi lado izquierdo sentido torpe e incómodo! | Because breathing on my left side felt awkward and uncomfortable! |
Se ve tan atractivo y despierta mi lado sumiso. | It just looks so inviting and awakens my submissive side. |
Esta es tu última oportunidad de trabajar a mi lado. | This is your last chance to work with me. |
Se puso a mi lado y, ¿sabes qué me dijo? | Moved next to me and, you know what he said? |
Entra en mi habitación y descubre mi lado salvaje. | Come into my room and discover my wild side. |
¿Por qué nunca puedes recordar cuál es mi lado bueno? | Why can't you ever remember what my good side is? |
Esta es tu última oportunidad de trabajar a mi lado. | This is your last chance to work with me. |
Entonces te sentarás a mi lado en el avión. | Then you can sit next to me on the plane. |
La luna y los dados están siempre de mi lado. | The moon and the dice are always on my side. |
No, pero es bueno saber que estás de mi lado. | No, but it's good to know you're on my side. |
El medallón no es de mi lado de la familia. | The locket is not from my side of the family. |
Todos los árboles están de mi lado de la isla. | All the trees are on my side of the island. |
Y Arden, por sus propias razones, está de mi lado. | And Arden, for her own reasons, is on my side. |
Alberto es mi esposo y debería estar a mi lado. | Albert is my husband and should be by my side. |
Usted permanece en ese lado y este es mi lado. | You stay on that side and this is my side. |
Debe siempre permanecer a mi lado, incluso en la arena. | It must always remain at my side, even in the arena. |
Has venido a reinar el nuevo mundo a mi lado. | You've come to rule the new world at my side. |
Contigo a mi lado, el mundo es abierto y maravilloso. | With you by my side, the world is open and wonderful. |
