mi gemela

Popularity
500+ learners.
Y además, aún hay esperanza de que mis padres se reconcilien tan pronto como encuentre a mi gemela inglesa.
And besides, there's still hope for my parents to get back together as soon as I find my British twin.
Sí Mi madre a la edad de doce años. Y mi gemela idéntica.
Yes Mother at twelve years old. And identical twin sister.
Mirad, es como mi gemela, pero más viva.
Look, she's like my twin, only more alive.
Rob, ella es mi gemela, está en problemas y me necesita.
Rob, she's my twin, she's in trouble, and she needs me.
Es mi gemela. Si ella sufre, lo siento profundamente.
If she gets hurt, I feel it just as deeply.
Creen que me pude haber comido a mi gemela.
They think maybe I ate my twin.
Decirte que encontré a mi gemela.
Told you that I'd found my twin.
Es como mi gemela.
She's like my twin.
Si, es mi gemela.
Yes, she's my twin.
Si, es mi gemela.
Yes, she's my twin.
Te presento a mi gemela.
This is my twin sister.
Sí. No es solo mi hermana, también es mi amiga, mi ángel, mi gemela.
Yes. not only is she my sister, but also my friend, my angel...
Luego las 3 no fuimos a buscar a alguien que conocían como Sandy, quien era mi gemela ¿o qué?
Then the 3 of us went off looking for someone they knew as Sandy, who was my twin or what?
¡Así que el motivo por el que las cosas han de ser así es porque he de tenerte como mi gemela!
So why is that I do I have to have you as my twin!
Si Toda la experiencia fue especial; por ejemplo, el hecho de que mi gemela Diane estaba ansiosa por verme y avanzar hacia mí.
Yes The entire experience was special; for example, the fact of my twin Diane looking forward to seeing me and moving towards me.
Palabra del día
la broma