mi frase

Popularity
500+ learners.
Aunque no usan mi frase favorita del libro.
They don't use my favorite line from the book, though.
Esa es mi frase favorita de la obra.
That's my favorite line in the whole play.
Esto me lleva de vuelta a mi frase de inspiración preferida.
This brings me back to my own preferred quote for inspiration.
Esa es mi frase favorita del último semestre.
It's like my favorite phrase from last semester.
Esa es mi frase favorita del libro.
That's my favorite sentence in the book.
Creo que tuviste mi frase favorita de la noche, que es
And I think you have my favorite line of the evening, was that
Gnetics Extender me dejó decir con total franqueza mi frase favorita.
Gnetics Extender left me to say in a totally sincere way my favorite phrase.
Es una especie de mi frase de salida.
It's sort of my go-to phrase.
Es es mi frase favorita de siempre.
That's my favorite sentence ever.
La próxima frase en venir es mi frase favorita en todo el sketch.
This next line coming up is my favourite line in the whole thing.
Esa es mi frase favorita.
That's my favorite line of his.
O mi frase personal favorita, Él va a estar muy bien.
Or my personal favorite, he's gonna be fine. Hmm?
Sí, exactamente. Pero mi frase exacta fue "no lo hagas".
Only the exact phrase I used was, "Don't".
Esta es mi frase inicial.
Here's my opening line.
Es mi frase de salida.
That's my exit cue.
-¡Es mi frase favorita!
That's my favorite line!
Es mi frase favorita.
These are my favorite words.
Gracias por completar mi frase.
Oh, thanks for finishing that up for me.
Cuando me veo confrontado a situaciones problemáticas, llego a pensar en mi frase fundamental modificada.
When I am confronted to problematic situations, I end up thinking of my modified fundamental sentence.
Y esta es mi frase favorita de una de las muchachas: "Los hombres son la nueva atadura".
And then here's my favorite quote from one of the girls: "Men are the new ball and chain."
Palabra del día
la broma