mi doble

Este parece un trabajo para mi doble autorizado.
This looks like a job for my authorized look-alike.
Por cierto, es mi doble estándar favorito.
It's actually my favorite double standard.
He tenido el honor de dirigirla, junto al gobernador de Pensilvania, Ed Rendell, y mi doble en el cine: el gobernador de California, Arnold Schwarzenegger.
I've had the honor of leading it, along with Pennsylvania Governor Ed Rendell and my body double: California Governor Arnold Schwarzenegger.
Siempre está este conflicto entre yo y mi doble.
There is always this conflict between me and my double.
Este es donde conocí a mi doble, la malvada.
This is where I met my doppelganger, the evil one.
No puedo creer que ese tipo manejara a mi doble.
I can't believe that guy was managing my double.
Solo puedo pensar en él como mi doble.
I can only think of him as my double.
Siempre dije que mi doble es más inteligente que el tuyo.
I always said my double was smarter than yours.
Quiero decir, así es como conseguí mi doble nacionalidad tan rápido.
I mean, that's how I got my dual citizenship so quickly.
Es mi doble, aquí en Roma.
He is my double, here in Rome.
¿Quieres decir comparado con mi doble allí mirándonos?
You mean compared to my double over there watching us?
La vida de mi doble es una lectura muy interesante.
My, uh, doppelganger's life makes for a very interesting read.
Tienen un tipo que es mi doble.
They've got a guy out there that's my double.
¿Cómo podía ser una mujer mi doble?
How could my double be a woman?
Aquí está mi doble aquí en Roma.
He is my double, here in Rome.
A menos que, una vez más, involucre a mi doble.
Unless, once again, it concerns my double.
Quiero decir, ella es básicamente mi doble.
I mean, she's basically my doppelganger.
¡Has escuchado las historias de mi doble!
You have heard all of my doppelganger stories!
Oye, tengo una pista de mi doble.
Listen, I've found a trace on my double.
Es el fin de mi doble o nada.
He's the back end of my double.
Palabra del día
congelado