metrocable

Poma está construyendo una línea de metrocable en Santo Domingo.
Poma is currently building a cable-car line in Santo Domingo.
Para los usuarios que no tiene tarjeta Cívica el costo de un viaje eventual en metro y metrocable es de $ 2.300 COP.
For users who do not have a Civic Card, the cost of an eventual trip in metro and metro cable car is $ 2,300 COP.
El metrocable se diseñó como un ingenioso complemento al transporte público urbano y su objetivo era enlazar las zonas menos desarrolladas de Medellín con el centro de la ciudad.
The metrocable was designed as an ingenious complement to the city's public transport in an effort to link the least developed areas of Medellin to the city.
Los tranvías serán operados por el Metro de Medellín en la línea de 4.3 km de longitud que conecta las líneas A y B del metro de la ciudad y dos nuevas líneas de metrocable.
The trams will be operated by Metro de Medellin on the 4.3 km-long line which connects the city's metro lines A and B and two new metrocable lines.
Y si quieres relajarte y disfrutar del paisaje nada mejor que sobrevolar la ciudad en metrocable o disfrutar de las vistas desde una encantadora terraza en el Jardín Botánico.
And if you want to relax and enjoy the scenery, there is nothing better than to fly over the city in the metrocable or enjoy the views from a lovely terrace in the Botanical Gardens.
Su respuesta no se hizo esperar y una de sus primeras intervenciones fue la construcción de el llamado metrocable, un teleférico que hace las veces de un metro urbano sobrevolando los tejados de la escarpada periferia norte de la ciudad.
His response was not made wait and one of his first interventions was the construction of the so called metrocable, a teleférico that does the times of an urban meter overflying the roofs of the steep north periphery of the city.
Estación Metrocable Santo Domingo – Biblioteca España: La biblioteca España se encuentra clavada en las comunas nororientales de la ciudad.
Santo Domingo Metro cable Station–Spain Library: The library Spain is stuck in the northeastern districts of the city.
Digamos que para la gente que vive allá, ahora les queda más fácil con el Metrocable, o con las escaleras eléctricas.
Let's say that for the people who live in that area getting around is now easier for them with the Metrocable or with the electric stairways.
Así la famosa Línea K del Metrocable terminó en el escabroso barrio de Santo Domingo cerca de un símbolo cívico: la Biblioteca España, un complejo de obsidiana en una ladera dramática rodeada por un parque ajardinado.
Thus, the famed Metrocable Line K terminated in the rough Santo Domingo neighborhood at a civic symbol: España Library, an obsidian complex on a dramatic hillside surrounded by a landscaped park.
La línea 4 también dispone de conexiones a sistemas distintos al metro, específicamente en la parada Parque Central, donde conecta con el MetroCable, un sistema de teleférico que atiende la zona de San Agustín.
Line 4 also has connections to systems other than the metro, specifically at the Parque Central stop, where it connects to the MetroCable, a cable car system that serves the San Agustín area.
Con el fin de mejorar la movilidad y la inclusión social, la AFD financia la parte de transportes del proyecto de ordenamiento de la ciudad: 4.3 kilómetros de tranvía que enlaza con dos líneas del Metrocable para sacar de su aislamiento a los asentamientos precarios.
AFD is financing the transport component of the city's development project. The aim is to improve mobility and social inclusion: a 4.3 km-long tram system connected to two metrocable lines in order to open up precarious neighborhoods.
Estación de Metrocable Arví– Parque Arvi: En la última estación de la línea me metrocable L, se encuentra el parque Arví.
Metro cable car Arví Station–Arvi Park: In the last station of the Metro cable car L line, there is the Arví Park.
LatinArt:Resultó interesante ver el metro que construyeron allá, y el metrocable que sube a la biblioteca (Parque-Biblioteca Santo Domingo): parece que por lo menos hubo un esfuerzo por parte del ayuntamiento por incorporar algunos de estos barrios.
LatinArt:It was interesting to see the train built out there, and the tram that went up to the library [Parque-biblioteca España in Santo Domingo], at least it seemed there was an effort on behalf of the city to incorporate some of these neighborhoods.
Palabra del día
el espumillón