metas establecidas

El convenio puede ser rescindido si no se cumplen las metas establecidas.
The agreement may be rescinded if targets are not met.
La evaluación del impacto del proyecto se realizo utilizando los objetivos y metas establecidas.
The evaluation of the project's impact was done using the established objectives and goals.
Destacó los avances hacia las metas establecidas en varios proyectos.
In his presentation the representative highlighted progress towards milestones on a number of projects.
El número de PAN todavía no alcanza las metas establecidas en la Declaración de Bonn (decisión 8/COP.4).
The number of NAPs is still below the targets of the Bonn Declaration (decision 8/COP.4.
Soy una persona con energia, comprometida, responsable, trabajadora, organizada, risueña, con metas establecidas y divertida.
I'm a person with energy, committed, responsible, hardworking, organized, cheerful, with targets and fun.
Realizar inventarios periódicos de las emisiones y divulgar sus resultados, con metas establecidas de reducción;
Conduct periodic inventories of emissions and disclose their results, establishing reduction targets;
Subrayó que centrarse en metas establecidas por los países podría prepararlos para el desarrollo sostenible y el cumplimiento con los compromisos previos.
She stressed focusing on goals countries can set for themselves on sustainable development and compliance with previous commitments.
Una administración eficaz para el desarrollo sostenible también requiere un sistema de seguimiento de los progresos en la consecución de los objetivos y metas establecidas.
Effective sustainable development governance also requires a system for monitoring progress in achieving stated targets and goals.
También le alienta a examinar los efectos de las medidas adoptadas a fin de velar por la consecución de las metas establecidas.
It encourages the State party to study the impact of measures taken so as to ensure achievement of identified targets.
Luego se utilizaron estos sistemas para identificar puntos de intervención e intervenciones claves que se esperaba que generaran cambios radicales hacia las metas establecidas.
These systems were then used to identify intervention points and key interventions expected to generate dramatic change towards the expected goals.
Les damos a todos los gerentes la libertad y autoridad para que cumplan con sus responsabilidades dentro de los objetivos y metas establecidas por la empresa.
All managers are given authority and freedom to perform their duties within the objectives and targets of the company.
La mesa directiva considera que el uso de las cámaras de vigilancia le ayudará al distrito escolar cumplir con las metas establecidas para la seguridad escolar.
The board believes that reasonable use of surveillance cameras will help the district achieve its goals for campus security.
El Volumen complementario se ha organizado de acuerdo con las 16 metas establecidas en el Plan Estratégico para entregar un apoyo estructurado a su implementación.
The Companion Volume has been organised according to the 16 targets in the Strategic Plan to provide structured support towards its implementation.
El sistema de procedimientos especiales ha dado lugar a la creación de una amplia gama de modalidades de acción para lograr las metas establecidas en los mandatos.
The special procedures have developed a range of modalities of action to achieve the goals of their mandates.
El Japón no escatimará esfuerzo alguno para contribuir a la labor de las Naciones Unidas orientada a alcanzar las metas establecidas en la Declaración del Milenio.
Japan will spare no effort to contribute to the work of the United Nations in attaining the goals of the Millennium Declaration.
A continuación presentamos las estra-tegias y metas establecidas para este objetivo.
Following we present the strategies and goals set for this objective.
La visualización generalmente involucra un programa con objetivos y metas establecidas.
Imagery usually involves a program with certain aims and goals.
Reacciones ¿Qué sucederá si no se alcanzan las metas establecidas?
Reactions What will happen if the stipulated goals are not met?
En primer lugar, las metas establecidas son demasiado ambiciosas y podrían ser contraproducentes.
First of all, the set targets are too ambitious and could be counterproductive.
Nos comprometemos a ayudar al cliente a alcanzar las metas establecidas.
We pledge to help clients achieve their business goals.
Palabra del día
el guiño