metamorphose
- Ejemplos
After metamorphosing they migrate to the bottom, where they remain. | Después de sufrir metamorfosis, migran al fondo, donde permanecen. |
This idea of metamorphosing a dichotomy between control and chaos. | Esta idea de la metamorfosis de una dicotomía entre el control y el caos. |
Several metamorphosing insects' scientific names reference the myth. | Algunos nombres científicos de insectos que hacen metamorfosis hacen referencia al mito. |
As you say, it keeps metamorphosing, but not according to any imposition of a structure. | Tal como dices, sigue metamorfoseándose, pero no de acuerdo con ninguna imposición de una estructura. |
The sudden turn here becomes characteristic of the unfolding, metamorphosing pattern of the poem. | El giro repentino se hace aquí característico del patrón de apertura y metamorfosis del poema. |
Completed from 1513 to 1516, when the High Renaissance was metamorphosing into Mannerism, it is believed to be his last painting. | Completado de 1513 hasta 1516, cuando el alto renacimiento fue metamorfosis dentro Manerismo, es creído ser su último pintura. |
The vast hydrogen clouds are veritable cosmic chemical laboratories, harboring all phases of evolving energy and metamorphosing matter. | Las vastas nubes de hidrógeno son verdaderos laboratorios químicos del cosmos, albergando todas las fases de la energía evolutiva y la materia en metamorfosis. |
Personal attention is metamorphosing into a Do It Yourself pseudo-assistance on web forums mostly populated by other users with the same problem. | La atención personal está transformándose en una asistencia farsante de Hágalo Usted Mismo en los foros web más populares, por otros usuarios con el mismo problema. |
And Sunday gave way to Monday metamorphosing as winter does in spring, as does the fall through the winter. | Y el domingo dejó paso al lunes metamorfoseándose como lo hace el invierno en primavera, como lo hace el otoño con el invierno. |
The rapid possibility for metamorphosing made possible by electronic technology was accepted immediately by Marisa even when she used only the by-products (then called software) of the technology. | La rápida posibilidad para la metamorfosis gracias a la tecnología electrónica fue inmediatamente aceptada por ella, incluso cuando solo usaba los subproductos (entonces llamados software) de la tecnología. |
The popular socialists, by metamorphosing scientific socialism and all the categories of the maximum programme of the proletariat, conceal from the proletariat precisely the aims of its class struggle. | Los socialistas populares, al transformar el socialismo científico y todas las categorías del programa máximo del proletariado, ocultan al proletariado precisamente los objetivos de su lucha de clases. |
While Angona was unable to capture any of the solar mass, your sun did add to its metamorphosing planetary family some of the circulating space material of the visiting system. | Aunque Angona no pudo captar nada de la masa solar, vuestro sol sí le agregó a su familia planetaria en metamorfosis, material que iba circulando por el espacio del sistema visitante. |
Ressentiment can be traced back through history, metamorphosing to reflect changes in the way humans organize society and affecting everything from conflicts to power structures. | El resentimiento se puede encontrar a lo largo de la historia, y se transforma de acuerdo con la evolución de las formas de organización que van desde los conflictos humanos a las estructuras de poder. |
A sustained performance of a mass of bodies moving and metamorphosing, Loop 3 is a work inspired by Renaissance paintings and contemporary photography. | Considerada como una performance sostenida por una masa móvil y mutante de cuerpos, es un trabajo inspirado en pinturas renacentistas y fotografía contemporánea, y que se desarrolla en rápidas y sofisticadas transiciones de ritmo y vestuario. |
What also turns me on is to realize that success of my digital dabblings require the same imagination and open mind as when I was a boy lying on the lawn, searching for natural object shapes in clouds, metamorphosing during their journey across the sky. | Qué también me gira debe realizar que el éxito de mis dabblings digitales requiere la misma imaginación y abre mente como cuando era un muchacho que mentía en el césped, buscando para objeto natural forma en las nubes, transformando durante su viaje a través del cielo. |
The fourth triunity absolutely controls the fundamental units of cosmic energy and releases them from the grasp of the Unqualified Absolute in direct proportion to the appearance in the experiential Deities of subabsolute capacity to control and stabilize the metamorphosing cosmos. | La cuarta triunidad controla absolutamente las unidades fundamentales de la energía cósmica y las libera del control del Absoluto No Cualificado en proporción directa a la aparición en las Deidades experienciales de capacidad subabsoluta de control y estabilización del cosmos en metamorfosis. |
It is a realization in constant evolution of an idea born to resist and, regardless of the mind that he named and began to practice as it is now, already it existed before and has walked changing and metamorphosing up to today. | Es una realización en constante devenir de una idea que nació para resistir y que, independientemente de la mente que le puso nombre y comenzó a practicarlo tal y como es ahora, ya existe desde antes y ha caminado mutando y metamorfoseándose hasta llegar a hoy. |
Thus, the rest of the poem seems to mimic the motion of the wave slowly eating away at the shore, a movement reflective of an erosion of time and form and yet also symbolic of the convergence of two elements metamorphosing into one larger body. | Así, el resto del poema parece imitar el movimiento de la ola que desgasta lentamente la orilla, un movimiento que refleja una erosión del tiempo y la forma, aunque también es simbólico de la convergencia de dos elementos que metamorfosean en un cuerpo mayor. |
The migrants are metamorphosing from scapegoats into agents of change. | Los migrantes están metaformoseándose de chivos expiatorios en agentes de cambio. |
Here, the street, the classic and the couture all become one, metamorphosing and subverting ideas associated to each. | Aquí, la calle, lo clásico y lo couture se funden en un solo concepto, metamorfoseando y transformando radicalmente las ideas asociadas a cada uno de ellos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!