mesurado

Un buen ejemplo de estrategia mesurada es el efecto Billboard.
A good example of this strategy is the Billboard effect.
Es una líder visionaria — inteligente, mesurada e inclusiva.
She is a visionary leader—intelligent, thoughtful and inclusive.
Es el momento de la acción mesurada, no de la impetuosidad.
It is the time for measured, considered action, not impetuosity.
El Tauro familiar es esperado en muchos aspectos por la vida tranquila mesurada.
Family Tauruses are expected in many respects by quiet measured life.
Tenía consideración por la pintura mesurada, reposada, racional y serena (redes, tramas).
Had consideration for painting measured, quiet, serene and rational (networks, frames).
En septiembre - promete a la pareja enamorada la vida tranquila mesurada.
In September - promises to a loving couple quiet measured life.
Toda acción defensiva, para ser legítima, debe ser necesaria y mesurada.
Any defensive action, in order to be legitimate, must be necessary and measured.
Aunque no perdura, los versos empiezan con algo de mesurada retórica.
Although it hardly lasts, the verses begin with a controlled piece of rhetoric.
Cuando observas la vida tranquila, mesurada en el acuario – olvidas de todo.
When you watch quiet, measured life in an aquarium–you forget about everything.
Pero debe ser mesurada y proporcionada.
But it must be measured and proportionate.
Vivirás una vida tranquila y mesurada.
You will live a calm and measured life.
Fuiste tan mesurada con él.
You were so smooth with him.
Con relación al veto, nuestra posición es mesurada y realista.
As far as the right of veto is concerned, our position is moderate and realistic.
Seguramente es una opción voluntaria y mesurada, pero le resta entidad a la novela.
Surely it is a voluntary choice and measured, but it takes organization to the novel.
En consecuencia, algunos miembros pidieron que el Consejo respondiera en forma mesurada pero firme.
Accordingly, some members called for a measured but firm response by the Council.
Antes de pedir algo, aclare quién es usted, de manera calma y mesurada.
Before asking for anything, declare who you are–quietly, in a measured way.
La vida en el mundo era tranquila y mesurada y no podía ocurrir nada inesperado.
The life in the world was quiet and measured and nothing unexpected could ever happen.
Es una respuesta mesurada.
It's a measured response.
A pesar de una naturaleza tan compleja y extremadamente controvertida, Vasilisa vive una vida feliz y mesurada.
Despite such a complex and extremely controversial nature, Vasilisa lives a happy and measured life.
Por lo tanto, los nutrientes, en particular la glucosa, ingresan al torrente sanguíneo lentamente y de manera mesurada.
Therefore, nutrients, in particular glucose, enter the bloodstream slowly and in a measured manner.
Palabra del día
la Janucá