meses de lluvia
- Ejemplos
Normalmente hay ocho meses de lluvia y cuatro meses de tiempo seco. | There are normally eight months of rain and four months of dry weather. |
Junio, julio y agosto suelen ser los meses de lluvia. | The months of June, and August receive the most rainfall. |
Los meses de lluvia son marzo, abril, mayo y junio. | Rainy months are March, April, May and June. |
Los meses de lluvia son noviembre, diciembre, enero y febrero. | Rainy months are November, December, January and February. |
Los meses de lluvia son de noviembra a mayo. | The rainy season is from November to May. |
Los meses de lluvia en la ciudad harán mucho para obstaculizar el campamento. | The months of wet weather ahead will do much to complicate things for the encampment. |
Acaban de pasar cuatro meses de lluvia, y ahora va a pasar ocho meses de estación seca. | It has just come through four months of rain, and it's now going into eight months of dry season. |
En la montaña hay un río, en el que se puede tomar un baño en los meses de lluvia. | Up on the mountain, there is a fascinating river in which you can bathe during the rainy season. |
Junio y julio son los meses de lluvia, pero la mayoría de las veces la lluvia cae de noche. | June and July are considered the rainy season. Rain falls mainly after sunset. |
En Bangladesh, dos meses de lluvia constante, combinados con sistemas de drenaje inadecuados, provocaron inundaciones en muchas aldeas empobrecidas del sur. | In Bangladesh, two months of continuous rain, combined with inadequate drainage systems, flooded many impoverished villages in the south. |
Sin embargo, puede llover durante la época de sequía y puede haber sequía en los meses de lluvia. | Rainfall, however, can occur during the dry season, and the rainy season often has dry months. |
Con nueve meses de lluvia y más de 200 días nublados al año, es de maravillarse que Seattle disfrute de tal auge en el turismo. | With nine months of rain and over 200 overcast days a year, it's a wonder Seattle enjoys such booming tourism. |
Los torrentes furiosos se convierten en una emergencia ya que el equivalente a varios meses de lluvia cayeron durante la noche en el espacio de horas. | Raging torrents becomes an emergency as the equivalent of several months of rain fell overnight in the space of hours. |
Entre julio y noviembre, las mejores ofertas en hoteles - hasta un 60% de descuento. Los meses de lluvia son mayo, junio, agosto y octubre. | Between July and November you can expect, best hotels deals—up to 60% off Rainy months are May, June, August and October. |
Si bien es una de las regiones más áridas del planeta, durante los meses de lluvia de enero y febrero, se inunda convirtiéndose en un paisaje surrealista. | Although it is one of the driest regions on Earth, during the rainy season in January and February, the land gets flooded and turns into a surreal landscape. |
José Arcadio Buendía pasó los largos meses de lluvia encerrado en un cuartito que construyó en el fondo de la casa para que nadie perturbara sus experimentos. | José Arcadio Buendía spent the long months of the rainy season shut up in a small room that he had built in the rear of the house so that no one would disturb his experiments. |
Las ranas fueron abundantes en la rivera del río Usumacinta en un selva húmeda y templada, a menos de 500 m sobre el nivel del mar y con seis meses de lluvia fuerte. | The frogs were abundant at the shore of the Usumacinta river in an humid and warm jungle, at less than 500 m above sea level and with six months of heavy rain. |
Las hormigas y las termitas así como una gran diversidad de hongos surgen con frecuencia en la alimentación (casi cotidianamente) durante los meses de lluvia, siendo mezclados con beiju o asados y cocidos. | Ants, termites and a wide variety of fungi appear frequently in the diet (almost daily) during the rainy season, when they are mixed with manioc bread (beiju) or roasted and cooked. |
Pero la triste realidad es que la mayor parte de las personas están viviendo bajo lonas impermeables en terrenos muy inestables y van a tener que sobrevivir a meses de lluvia, inundaciones, aludes y posibles ciclones. | But the grim reality is that most people are living under tarpaulins on highly unstable ground and are going to have to survive months of rain, floods, landslides and possible cyclones. |
Las medidas de la temperatura promedio entre 23 a 26.6 ° C. Los meses de mayo, agosto, septiembre y octubre son meses de lluvia por completo y de noviembre a marzo son las temporadas más secas en Haití. | The average temperature measures between 23 to 26.6°C. The months of May, August, September and October are completely rainy months and November to March are the driest seasons in Haiti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!