mesa de noche

El cargador está en la mesa de noche junto a tu cama.
The magazine is in the nightstand next to your bed.
Había una foto ahí, sobre la mesa de noche.
There was a picture right there on the nightstand.
Si, el que tengo en mi mesa de noche.
Yeah, the one I have in my nightstand.
Yo debo sacar algo de mi mesa de noche.
And I have to get something out of my nightstand.
Te traje un tentempié para tu mesa de noche.
I brought you some party mix for your nightstand.
¿Qué se destacan como si se ponen sobre la mesa de noche?
What do you stand as if they put themselves on the nightstand?
Ahora mismo, lo tengo en mi mesa de noche.
No need. I have it on my nightstand right now.
Con cama o sin cama, mesa de noche.
With bed or no bed, nightstand.
Deja las llaves en la mesa de noche.
Put the keys on the nightstand.
Hallé esto en el cajón de su mesa de noche.
And I found these in his bedside drawer.
Y también hay un poco sobre la mesa de noche.
There's also some on, like, the nightstand.
Hay una en la mesa de noche.
There's one in the nightstand.
Lo dejaste en la mesa de noche.
What did you want? You left it on the table.
Se cayó de la mesa de noche.
It fell off the nightstand.
Se metieron en mi mesa de noche.
They got into my nightstand.
Esta de tu mesa de noche.
This is the one from your nightstand.
Schopenhauer, El poder de la voluntad, Quiero que la mesa de noche se acerque.
Schopenhauer, willpower, I want the nightstand to come here.
Mire en el cajón de la mesa de noche.
ANYTHING YOU SAYlook in the nightstand drawer.
Biblioteca, consola, mesa de noche o de entrada.
Bookshelf, low table, bedside or small furniture.
Mire el reloj despertador en su mesa de noche y vi que eran las 9:13.
I looked over at the alarm clock on her nightstand and saw that it was 9:13.
Palabra del día
la lápida