mesófilo
- Ejemplos
El mesófilo o tejido parenquimático está recubierto por una epidermis superior e inferior, ambas sin cloroplastos. | The mesophyll or parenchyma tissue is covered by an upper and lower epidermis, both without chloroplasts. |
Agrega el cultivo mesófilo. | Add the mesophilic starter. |
Palabras llave: área natural protegida; bosque mesófilo de montaña; Chichinautzin; listado florístico; Morelos; nuevos registros. | Palabras llave: Chichinautzin; floristic list; montane rain forest; Morelos; new records; protected natural area. |
Estimación de biomasa y carbono en dos especies de bosque mesófilo de montaña. Rev. Mex. | Biomass and carbon assessment in two tree species in a cloudy forest. Rev. Mex. |
Palabras llave: bosque mesófilo de montaña; bosque tropical perennifolio; distribución; diversidad; intervalo altitudinal; pteridofitas epífitas. | Palabras llave: altitudinal range; cloud forest; distribution; diversity; epiphytic pteridophytes; tropical evergreen forest. |
Penetra en los tejidos vegetales por movimiento translaminar y queda retenido en el mesófilo de la hoja. | It penetrates in the plant tissues by translaminar movement and it is retained in the leaf mesophyll. |
El daño consiste en las erosiones realizadas por el insecto que roe el mesófilo dejando una epidermis intacta. | The damage consists in the erosions carried out by the insect that gnaws the mesophyll leaving an epidermis intact. |
El bosque mesófilo de montaña, veinte años de investigación ecológica ¿qué hemos hecho y hacia dónde vamos?. | Tropical montane cloud forest, twenty years of ecological research. What have we done and where are we going?. |
Se presenta una puesta al día de la diversidad de los ascomicetos citados del bosque mesófilo de montaña (BMM) en México. | An update of the species of Ascomycetes recorded for cloud forest in Mexico is presented. |
Al menos una familia de ascomicetos registrada del bosque mesófilo (Hyaloscyphaceae) podría considerarse recurrente en helechos de la familia Cyatheaceae. | At least one family of the fungi recorded in cloud forest (Hyaloscyphaceae) could be considered as recurrent on ferns of the family Cyatheaceae. |
El castaño es un árbol mesófilo, esto es, que se desarrolla bien en condiciones ambientales, como temperatura y humedad, no extremas. | The chestnut is a mesophilic tree, which means that it develops well in environmental conditions not extreme such as humidity and temperature. |
Los efectos del cambio climático sobre la diversidad biológica son inminentes, y resultan especialmente alarmantes para el bosque mesófilo de montaña. | The effects of climate change on biodiversity are imminent, and these turn out to be particularly alarming for the tropical montane cloud forest. |
Los datos obtenidos sugieren que el KA es sintetizado principalmente en el mesófilo de las hojas jóvenes y acumulado posteriormente en hojas viejas y tricomas glandulares. | Obtained data shown that KA is mainly synthesized in the mesophyll of young leaves and accumulated later on in old leaves including glandular trichomes. |
El daño es evidente en las hojas; Las larvas devoran el mesófilo foliar, dejando las venas intactas y, a veces, incluso una de las dos epidermis. | The damage is evident on the leaves; the larvae devour the foliar mesophyll, leaving the veins intact and sometimes even one of the two epidermis. |
La hoja está formada por un tejido tegumental (la epidermis), un sistema fundamental (la clorofila o el parénquima mesófilo) y un sistema vascular (los haces cribrovasculares). | The leaf is made up of a tegumental tissue (the epidermis), a fundamental system (the chlorophyll or mesophilic parenchyma) and a vascular system (the cribrovascular bundles). |
El proceso de fotosíntesis se lleva a cabo en la capa media de la hoja o mesófilo, en donde se hallan los órganos especializadas en este proceso llamados cloroplastos. | The process of photosynthesis takes place in the middle layer of the leaf or mesophyll, where the specialized bodies in this process are called chloroplasts. |
Por lo anterior, la relación de la diferenciación foliar de Q. germana con la fragmentación y las condiciones ambientales se evaluó en seis sitios del bosque mesófilo de Xalapa, Veracruz. | We evaluated the relationship between the environment and the leaf morphology of Q. germana at six sites in the area of Xalapa, Veracruz. |
La mayoría de las plantas se distribuyen en los bosques mesófilo de montaña, tropical perennifolio y de Quercus, en un intervalo altitudinal que va de los 751 a los 1750 m. | Most plants are distributed in cloud forest, tropical evergreen forest and oak forest, in an altitudinal range from 751 to 1750 m. |
La Ermita de la Sambuca está rodeada de un bosque mesófilo y fue construida a finales del siglo XII por los agustinos, que eligieron este lugar por su tranquilidad. | The Eremo della Sambuca is surrounded by a mesophyll wood and waserected around the end of the XII century by Augustine monks who chose this site for its tranquility. |
La alta reflectancia en la banda del Cercano al infrarrojo (NIR - 850 nm) es causada por la estructura celular de las hojas de las plantas y particularmente el mesófilo esponjoso. | The high reflectance in the NIR (850 nm) band is caused by the cellular structure of the plant leaves particularly the spongy mesophyll leaf structure. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!