merchant ship
- Ejemplos
A week later another merchant ship, of the Hamburg Sud shipping company, would take its place. | Una semana después otro mercante, de la naviera Hamburg Sud, tomaría el lugar. |
Why are we on a merchant ship? | ¿Qué hacemos en esta carraca? |
The hull of the Bogue Class carriers was based on the C3 class merchant ship hull. | El casco de los portaaviones de clase Bogue se basó en el casco del mercante de clase C3. |
When protecting the merchant ship Galdames, the Nabarra clashed with the cruiser Canarias for several hours until it was sunk (5-3-37). | Protegiendo al mercante Galdames, el Nabarra se enfrentó al crucero Canarias durante varias horas hasta que fue hundido (5-3-37). |
The Euzkal-Erria, Mistral and Vendaval escorted the merchant ship Mar Rojo from Bayonne and entered Bilbao on the 3rd. | El Euzkal-Erria, Mistral y Vendaval escoltan desde Bayona al mercante Mar Rojo y entran con él en Bilbao el día 3. |
The Gipuzkoa and Nabarra escorted the merchant ship Candina from Bayonne and then accompanied the oil tanker Gobeo which arrived from England. | El Gipuzkoa y Nabarra escoltan al mercante Candina procedente de Bayona y acompañan luego al petrolero Gobeo que llegaba de Inglaterra. |
In French There are few available studies of the French merchant ship in the Ancien Régime. | Se puede constatar que los trabajos sobre la marina mercante francesa en la época del Ancien Regime, son escasos. |
Among all the children of Adam most holy Mary was the rich and prosperous merchant ship, which brought her own and our bread from afar. | Entre todos los hijos de Adán, María santísima fue la nave rica y próspera del mercader que trajo su pan y nuestro pan de lejos. |
The Gipuzkoa sighted the merchant ship Isla de Gran Canaria of Santander, which was coming from Valencia loaded with provisions and escorted it to Bilbao. | El Gipuzkoa avista en aguas de Santander al mercante Isla de Gran Canaria que venía de Valencia cargado de víveres y lo escolta a Bilbao. |
The oil slick extends various miles towards the southeast coast of the island, especially around the port where the merchant ship had sunk. | La mancha se extendida por varias millas de la costa sudeste de la isla, en especial alrededor del puerto, lugar donde se había hundido el mercante. |
However, I lost sight of a previous step: Iran's continued refusal to allow the inspection of a merchant ship. | No me di cuenta, sin embargo, que había un paso previo: la constancia de la negación del permiso para la inspección del mercante por parte de Irán. |
The MV Mostofa, from Rajbari district, was heading Paturia, about 30 miles away, by the Padma river when it suffered a collision with a merchant ship and sank within minutes. | El MV Mostofa, procedente del distrito de Rajbari, se dirigía hacia Paturia, a unos 30 km de distancia, por el río Padma cuando sufrió una colisión con un mercante y se hundió en unos minutos. |
After the report elaborated by two technicians of the Royal Navy, the submarine set course for the United Kingdom, to be repaired there of the damages it suffered after colliding with a merchant ship. | Tras el informe elaborado por dos técnicos de la Royal Navy, el sumergible tomó dirección al Reino Unido, para ser allí reparado de los daños sufridos tras colisionar con un mercante. |
The Mistral and Euzkal-Erria returned to Bilbao without the merchant ships. The Hispania (Captain Santiago Asolo) came out to protect them as they returned and also escorted the merchant ship Artza-Mendi with a large cargo of weapons from Leningrad. | El Mistral y Euzkal-Erria regresan a Bilbao sin los mercantes; sale para proteger su entrada el Hispania (Capitán Santiago Asolo) que además escolta al mercante Artza-Mendi con un importante cargamento de armas procedente de Leningrado. |
U-boat commanders should be informed by word of mouth, and the sinking of a merchant ship must be justified in the War Diary as due to possible confusion with a warship or an auxiliary cruiser. | Se deberá informar verbalmente a los comandantes de submarinos, y se debe justificar el hundimiento de un mercante en el Diario de Guerra como debido a una posible confusión con un buque de guerra o un crucero auxiliar. |
The gummed paper has a background security design depicting the Kyrenia, a 4th century BC Greek merchant ship. The rolls were manufactured in Switzerland, from a design by George Simonis. | El papel engomado de base presenta un fondo de seguridad con la imagen del barco de Kyrenia, un antiguo mercante griego del siglo IV a. C. Los rollos fueron fabricados en Suiza, a partir de un diseño de George Simonis. |
I've got you a job on a merchant ship sailing to New Zealand. | Te encontré un trabajo en un barco mercante a Nueva Zelanda. |
Why would Abraham compare Sarah to a merchant ship rather than a caravan? | ¿Por qué Abraham comparar Sarah a un buque mercante en lugar de una caravana? |
This is a merchant ship. | Este es un barco mercante. |
A merchant ship. Very good, it will take us to Venice. | Muy bien, nos llevará a Venecia. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!