merce
- Ejemplos
En las imágenes podemos ver a Adela y Merce preparando la exposición. | In the images we can see Adela and Merce preparing the exhibition. |
BMW y Audi con Merce me llamó la atención solo en los días festivos. | BMW and Audi with Merce caught my eye only on holidays. |
En 1961 asistió a las clases de Robert Dunn en el Merce Cunningham Studio. | In 1961 she participated in Robert Dunn's classes at Merce Cunningham Studio. |
Disfrute de los alrededores rurales en los interiores de la Fonda Merce. | Enjoy the influence of the rural surroundings in the interiors of the Fonda Merce. |
Este festival está dedicado a uno de los dos santos patronos de la ciudad, Merce. | This festival is dedicated to one of the two patron saints of the city, Merce. |
La fachada de la Fonda Merce ofrece un trabajo tradicional en piedra de Llívia. | The façade of the Fonda Merce displays the traditional stone work of Llivia. |
Días de la ciudad de Barcelona con 18 al 24 septiembre. Vacaciones en La Merce. | Days of the city of Barcelona with 18 by 24 September. Holidays La Merce. |
Merce lo llevó a la estación... para quedarnos con el auto. | Merce gave him a ride to the bus station... so we could keep your car around. |
Estábamos allí con la Merce y fue muy amable, especialmente Correfoc era particularmente para visitar. | We were there with the Merce and that was very nice, especially Correfoc was particularly to visit. |
Estudió en las academias de Danza de:Merce Cunningham, José Limón, y Erick Hawckingsen EEUU. | Carmen studied at Merce Cunningham, José Limón, and the Erick Hawckingsen dance academies in the USA. |
La procesión terminó con un concierto y baile en gótico en la Plaza de la Merce. | The procession ended with a concert and dance in Gothic in the Plaza de la Merce. |
Esta exposición se enmarca en el centenario del nacimiento del bailarín y coreógrafo norteamericano Merce Cunningham (1919-2009). | The exhibition is featured as part of the centennial of Merce Cunningham (1919-2009). |
Parreno recuerda entonces a John Cage, quien junto a Merce Cunningham tiene un sitio reservado en esta exposición. | Parreno thus remembers John Cage, who along with Merce Cunningham has a place reserved in this exhibition. |
El festival anual de La Merce es uno de los eventos más brillantes en Barcelona, ciudad de vacaciones principal. | The annual festival of La Merce is one of the brightest events in Barcelona, city main holiday. |
Incluye artistas como Estrella Morente, Jose Merce, Andy y Lucas, Los Del Rio y muchos más. | Some of the included artists are Estrella Morent, Jose Merce, Andy y Lucas, Los del Rio and more. |
Fue también en este lugar donde cimentó su amistad con el compositor John Cage y el bailarín/coreógrafo Merce Cunningham. | It was also there that he solidified friendships with the composer John Cage and the dancer/choreographer Merce Cunningham. |
El 18 de Junio, dará un concierto en el Centre Cultural de la Merce, en Girona, España. | On June 18, he will give a live concert at the Centre Cultural de la Merce, in Girona, Spain. |
Las dos artistas, Patricia Rodríguez y Merce Ribot, son excelentes actrices cómicas, que cambian fácilmente de inglés a español. | The two performers, Patricia Rodriguez and Merce Ribot are excellent comic actors, switching effortlessly from English to Spanish. |
La proyección irá precedida de una presentación a cargo de Trevor Carlson, director ejecutivo de la Merce Cunningham Dance Company. | The screening will be precede of a presentation by Trevor Carlson, Executive Director of Merce Cunningham Dance Company. |
Artista y coreógrafa formada con Martha Graham y Merce Cunningham, fue miembro del Judson Dance Theater de Nueva York. | An artist and choreographer who studied with Martha Graham and Merce Cunningham, she was a member of the Judson Dance Theater, in New York. |
