mercancías
Las mercancias son suministradas y transportadas exactamente, conservando su calidad. | The goods are delivered and transported accurately, keeping their quality. |
El recibo para tus mercancias y el contrato para su transporte. | The receipt for your goods and the contract for their transportation. |
Desde 1994, Eleser aporta soluciones al transporte vertical de personas y mercancias. | Since 1994 Eleser provides solutions at vertical transport of people and goods. |
Email Sistemas Logisticos - Prestamos servicio de empaque y embalaje de mercancias. | Sistemas Logisticos - We serve packing and packaging of goods. |
Hablando de trasporte de mercancias, el monto se acerca a 1710603. | With regard to goods the amount sums up 1710603 almost. |
En el trasporte de mercancias, el monto fue de 15938427. | With respect to the transport of goods the amount reaches 15938427 around. |
En el trasporte de mercancias, el número llego a 24528109. | With regard to the transport of goods the volume reaches 24528109 about. |
En el apartado de trasporte de mercancias, la cifra llego a 3064404. | With respect to goods the amount sums up 3064404 approximately. |
En el trasporte de mercancias, la cantidad se acerca a 244819. | With respect to the transport of goods the volume is 244819 almost. |
En lo tocante a trasporte de mercancias, el monto se aproximó a 3787434. | With regard to the transport of goods the amount is 3787434 approximately. |
En el trasporte de mercancias, la cifra se aproximó a 373911121. | With regard to the transport of goods the amount is 373911121 more or less. |
Modelo OECD/PIARC DG QRA model (para transporte de mercancias peligrosas a través de los túneles de carretera). | OECD/PIARC DG QRA model (for dangerous goods transport through road tunnels). |
En 2008 el aeropuerto de Sevilla contó con 4.392.148 pasajeros, 65.067 operaciones y 6.102 toneladas de mercancias. | In 2008 the airport counted 4.392.148 passengers, 65.067 operations and 6.102 tons of goods. |
En el apartado de trasporte de mercancias, la cantidad fue aproximado a 2400291. | With respect to the transport of goods the global figure is 2400291 almost. |
Seguridad en los Túneles - Transporte de mercancias peligrosas a través de los túneles de carreteras, 2001. | Safety in Tunnels - Transport of dangerous goods through road tunnels. 2001. |
En el apartado de trasporte de mercancias, el monto fue aproximado a. | With relation to the transport of goods the amount sums up generally. |
Antiguo puerto de mercancias, el puerto del Arsenal conecta el Sena al Canal Saint-Martin. | Former cargo port, the Port de l'Arsenal connects the Seine to the Canal Saint-Martin. |
Identificación de las mercancias | Identification of the commodities |
Logistica de mercancias peligrosas, productos biomedicos, pharma, alimentación, productos a temperatura controlada y criogènica. | Logistics of dangerous goods, biomedical products, pharma, food, products at controlled temperature and cryogenic. |
Las mercancias seran propiedad de GP Pays-Basque hasta la recepción de su pago total. | The goods remain the property of GP Pays-Basque until receipt of the total amount due. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!