merc

Recuerde que debe actualizar en la tienda de merc.
Remember to upgrade them at the merc shop.
Recomiendo tecnología merc porque marines tomar un tiempo para actualizar y no son tan digno de él desde el principio.
I recommend tech merc because marines take a while to upgrade and are not that worth it early on.
Cuando usted tiene suficientes minerales, por lo general después de su primer 10 ingresos minutos viene en, usted tiene dos opciones: tecnología marina, o tecnología merc (Odio a los héroes, así que no te vayas sugieren que la ruta).
When you have enough minerals, usually after your first 10 minute income comes in, you have two choices: tech marine, or tech merc (I hate heroes so I don't go suggest that route).
Tú no estuviste acostándote con Merc los últimos cinco años.
You weren't sleeping with merc for the last five years.
Además, la mujer de Merc Lapidus está aquí para verte.
Also, Merc Lapidus's wife is here to see you.
Rusty Rage es un servidor moderadamente moderado alojado por Merc Gaming.
Rusty Rage is a mildly modded server hosted by Merc Gaming.
Merc piensa que sería perfecto para esto.
Merc thinks that he would be perfect for this.
Entonces, ¿puedo decirle a Merc que harán la reunión?
So, can I tell Merc you'll take the meeting?
Quiere reunirse conmigo para tomar algo, sin Merc.
He wants to meet me for a drink, WITHOUT Merc.
Merc quería estar aquí pero tenía que estar en Nueva York.
Merc really wanted to be here but he had to be in New York.
Existe la posibilidad de que Merc no haya visto su show.
There is a chance Merc may not have actually seen your show.
Uno no quiere decir no a Merc.
You don't want to say no to Merc.
Quiero asegurarme de que el Merc no ha sido tomado por alienígenas.
Want to make sure the Merc hasn't been taken over by evil aliens.
Dice que llames a Merc y que te pondrá en contacto.
She said to call Merc, and he can get you in.
No sabía que Merc tenía un corazón.
I didn't know Merc had a heart.
¿Si puedo hacer que Merc diga que sí... volverías?
If I can get Merc to say yes... would you come back?
O sea, ¿me estás diciendo que todo esto es culpa de Merc Lapidus?
So, you're saying this is all Merc Lapidus' mess?
Pero... si te lo dijera, tú se lo dirías a Merc.
But... if I'd told you, you'd tell Merc.
Importantes mejoras Marinos y Merc hay.
Important Marine and Merc upgrades are there.
Hay una posibilidad de que Merc no haya visto en realidad la serie.
There is a chance Merc may not have actually seen your show.
Palabra del día
el bastón de caramelo