Washizuka miró los firmes mentones y las duras miradas de los que estaban con él. | Washizuka looked at the firm chins and sharp eyes of those who stood with him. |
Los humanos hablan de mantener sus mentones arriba, y es exactamente lo que deben estar haciendo, a medida que triunfan en sobrepasar la oscuridad a niveles más altos, han asegurado que esto se manifestará en la Tierra. | Humans talk about keeping their chins up and it is exactly what you should be doing, as your success in overcoming the dark on the higher levels, has ensured it will also manifest on Earth. |
La huella personal que Steuart Liebig and The Mentones dejan en el Jazz de vanguardia que elaboran, les sitúa como unos artistas movidos claramente por la vertiente más personal de sus ideas. | The personal footprint that Steuart Liebig and The Mentones leave in the brand of avantgarde Jazz they create places them as artists who are clearly moved by the more personal side of their ideas. |
Cada baile cuenta la historia de un barrio de Menton o tradiciones de los pueblos del cantón mentonés. | Every dance tells the story of the different districts of Menton and the traditions of the nearby villages. |
Un rostro parecido a un bebé podría indicar que la chica aún no es fértil, pues los hombres encuentran atractivas a mujeres con ojos grandes, labios carnosos y mentones angostos como indicadores de juventud, y pómulos angulosos como un indicador de madurez. | A face that's too baby-like might mean that the girl is not yet fertile, so men find women attractive who have large eyes, full lips and narrow chins as indicators of youth, and high cheekbones as an indicator of maturity. |
