menos yo

Me prometiste que al menos yo podría saber su nombre.
You promised me that I could at least know his name.
Bueno, al menos yo no culpo a mis padres por todo.
Well, at leastl don't blame my parents for everylittle thing.
Esta vez, al menos yo tenía una categoría del sur de Europa.
This time, I at least had a category for southern Europe.
Al menos yo no tengo un asterisco en mi trofeo.
At least I don't have an asterisk on my trophy.
Al menos yo tengo un punto de vista, ¿sabes?
At least I have a point of view, you know?
Al menos yo, puedo ver el bosque desde los árboles.
At least I can see the forest from the trees.
Al menos yo no dependo de la gente todo el tiempo.
At least I don't depend on people all the time.
Bueno, al menos yo estoy en el frente esta vez.
Well at least I'm in the front this time.
Al menos yo espero que ella todavía me considera un amigo.
At least I hope she still consider me a friend.
Oye, por lo menos yo tengo vida fuera del trabajo.
Hey, at least I'd have a life outside of work.
Por lo menos yo solo veo uno de ustedes ahora.
At least I only see one of you now.
Sí, bien, al menos yo hice mi parte del trabajo.
Yeah, well at least I did my part of the job.
Por lo menos yo soy cariñoso, comprensivo y amigo considerado.
At least I am a caring, understanding and considerate friend.
Por lo menos yo ofrecí que un anillo para ella.
At least I offered you a ring for it.
Al menos yo no tengo que afrontar la incertidumbre.
At least I don't have to deal with the uncertainty.
Al menos yo desperté en mi propia cama.
At least I woke up in my own bed.
Los hizo a los dos más humanos y menos yo.
It made both of you more human and less me.
A menos yo manejé una por 3 años en el ejercito.
At least I drove one for three years in the army.
Al menos yo perdí mi mitad dándoselo a las víctimas.
At least I lost my half giving it to my victims.
Al menos yo hago algo constructivo con mi vida.
At least I do something constructive with my time.
Palabra del día
el maquillaje