menos de lo necesario
- Ejemplos
Si el recorrido es menos de lo necesario, aumente el valor. | If the travel is less than required, increase the value. |
¿Evolucionan cuando uno duerme menos de lo necesario? | Does it evolve when one sleeps less than is required? |
Cuécela al menos 2 minutos menos de lo necesario - más crujiente que al dente. | Undercook by at least 2 minutes - crunchier than al dente. |
Si el recorrido es menos de lo necesario, aumente el valor. Si demasiado, disminuya. | If the travel is less than required, increase the value. If too much, decrease. |
Mucho menos de lo necesario. | Far less than we need to. |
Pero, en la actualidad, es más común tener sobrepeso que pesar menos de lo necesario. | But these days, being overweight is more common than being underweight. |
No garantizó el éxito en alguna área y hemos conseguido mucho, mucho menos de lo necesario. | It did not guarantee success in any area, and we've achieved far, far less than is needed. |
Gracias a la UE, Bali ha conseguido más de lo esperado, pero menos de lo necesario. | Thanks to the EU, Bali achieved more than might have been expected, but less than was needed. |
¡Cuántos de nosotros pecamos por indulgencia excesiva, aun sabiendo que muchos de nuestros hermanos y hermanas tienen menos de lo necesario! | How many of us sin by overindulgence, knowing that so many of our sisters and brothers have less than they need! |
Esta categoría es utilizada cuando existe evidencia limitada de carcinogenicidad en humanos y poca en animales (menos de lo necesario). | This category is used when there is limited evidence of carcinogenicity in humans and less than sufficient evidence of carcinogenicity in experimental animals. |
Sin las prestaciones de Broomer, los ingresos mensuales de la familia eran de alrededor de 165 dólares, menos de lo necesario para sufragar los gastos y satisfacer las deudas. | Without Broomer's benefits, the family's monthly income was about 165$ short of its expenses plus debt. |
A pesar de solo haber votado el 36% de la población, es decir 15% menos de lo necesario, el cambio de nombre fue aprobado posteriormente por el parlamento. | Despite only having voted 36% of the population, that is 15% less than necessary; the parliament subsequently approved the change of name. |
No obstante, cuando trabaja menos de lo necesario (o produce muy pocas hormonas), su funcionamiento regular puede verse afectado (es decir, su peso fluctúa, tiene fatiga y hasta puede padecer depresión). | However, when the thyroid is under active (or produces too little hormones) regular function can suffer (i.e., weight fluctuation, fatigue, and depression). |
Sin embargo, el hecho de contar con 20 millones de euros menos de lo necesario afecta 22 proyectos aprobados, todos los cuales han sido reevaluados recientemente con los interesados a fin de disminuir los costos previstos. | However, a funding shortfall of €20 million affects 22 approved return projects, all of which have been recently re-evaluated with stakeholders to bring down projected costs. |
A pesar de los recientes aumentos del salario mínimo, los trabajadores/as del sector textil suelen ganar entre 5 y 7 US$ al día, mucho menos de lo necesario para cubrir las necesidades básicas de una familia en Puerto Príncipe. | Despite recent minimum wage hikes, garment workers typically earn between US$5 and US$7 a day, far less than what's needed to support a family's basic needs in Port-au-Prince. |
A medida que se acercaba la cumbre de Copenhague, y al tiempo que cada sesión de negociación lograba menos de lo necesario para llegar a un resultado ambicioso, muchos comenzaron a reducir sus expectativas, especialmente en lo que concernía a un resultado jurídicamente vinculante. | As Copenhagen approached and as each negotiating session achieved less than what was needed for an ambitious outcome, many began lowering their expectations, especially concerning a legally-binding outcome. |
Esta estrategia implicaba una apreciación real de la moneda nacional y una pérdida de competitividad durante cierto tiempo porque el tipo de cambio nominal era totalmente estable (Argentina) o se depreciaba menos de lo necesario para compensar los diferenciales de inflación (Brasil). | This strategy implied a real appreciation of their currencies and a loss of competitiveness over time because the nominal exchange rate was absolutely stable (Argentina) or depreciated less than needed to compensate for inflation differentials (Brazil). |
Estos también se utilizan sobre todo en la alimentación de vacas lecheras y ganado de carne y, en particular, de aquellos animales alimentados con ensilaje de maíz, cuyas proteínas son menos de lo necesario y tienen un valor biológico limitado. | These are also used above all in the feeding of dairy cows and beef cattle and in particular of those animals fed on maize silage, whose proteins are less than needed and of limited biological value. |
Lo que hemos tenido desde 2008 es una vacilación repetida y una pelea interna entre los Estados miembros y las instituciones, y en cada ocasión una respuesta extraída dolorosamente, pero generada demasiado tarde y que constituye menos de lo necesario. | What we have had ever since 2008 is repeated hesitation and internal wrangling between Member States and the institutions, and each time, a painfully extracted response - but produced too late and constituting less than what was required. |
Del total de 3,3 millones de jubilados que hay en este país, 25% cobra menos de 150 dólares mensuales, cuando un sueldo mínimo oscila en los 500 dólares El 87% de pensionados entonces, perciben bastante menos de lo necesario para sobrevivir. | A quarter of the nation's 3.3 million pensioners have an income of less than $150 per month. The minimum salary is around $500; 87% of retired people receive less than this amount to live on. |
