¿Dijiste algo sobre menores de edad en mis películas? | Did you say anything about underage actresses in my films? |
Desde entonces se han integrado varios menores de edad en su grupo. | Since then they have integrated several minors into their group. |
Los menores de edad deben presentar una autorización de sus padres. | The minors must present an authorization of their parents. |
SDSA no ofrece mercancías para venta a menores de edad. | SDSA does not offer any goods for purchase by minors. |
Entre las víctimas figuran mujeres embarazadas y menores de edad. | Among the victims were pregnant women and minors. |
¿Sabías que estabas contratando a chicas menores de edad? | Did you know that you were hiring underage girls? |
Los menores de edad solo podrán alojarse en habitaciones privadas. | Underage guests may only stay in private rooms. |
La venta y/o suministro de bebidas alcohólicas a menores de edad está prohibida. | The sale and/or supply of alcoholic beverages to minors is prohibited. |
Proteger la privacidad de los menores de edad es especialmente importante. | Protecting the privacy of the very young is especially important. |
Edad (por lo menos una mención a que no son menores de edad). | Age (at least a mention that they are not minors). |
Dos víctimas eran menores de edad, incluido un niño de 13 años. | Two of the victims were minors, including a 13-year-old boy. |
La mayoría de las víctimas son menores de edad. | The majority of the victims are minors. |
Además, 14.073 de las personas detenidas fueron mujeres y 9.893 menores de edad. | Furthermore, 14,073 of the arrested were women, and 9,893 minors. |
Los hombres menores de edad comenzarán la competición el domingo en Brasil. | The underage men will begin their competition on Sunday in Brazil. |
Consúltense los delitos cometidos contra menores de edad en el anexo 3. | See offences committed against minors in annex 3. |
De este total el 26.7% son menores de edad. | Of that total, 26.7 per cent were minors. |
Entre las víctimas figuran mujeres embarazadas y menores de edad. | The victims include pregnant women and minors. |
Precaución: Este producto no está destinado a ser utilizado por menores de edad. | Precaution: This product is NOT intended to be used by minors. |
El Sitio Web no está dirigido a menores de edad. | The Website is not aimed at minors. |
Nuestros Sitios no están destinados a menores de edad. | Our Sites are not intended for minors. |
