menial tasks

Popularity
500+ learners.
And boys like him did menial tasks in the camp.
Los chicos como él hacían recados en el campamento.
Most charities have menial tasks that no one wants to do.
Muchas obras de caridad tienen trabajos tediosos que nadie quiere hacer.
I have them do all my menial tasks.
Les pido que hagan todo mi trabajo pesado.
Many companies are already using Alexa for Business to print documents, set up video conferences and complete other menial tasks.
Muchas empresas ya están usando Alexa for Business para imprimir documentos, configurar videoconferencias o completar otras tareas.
He always does what he is told and has no problems with doing the 11th Division's more menial tasks.
Él siempre hace lo que se dice y no tiene problemas con la realización de las tareas más serviles de la 11va División.
From the beginning of his religious life, he showed profound humility, always seeking the last place and the most menial tasks.
Desde el principio de su vida religiosa demuestra una gran humildad, buscando siempre el último lugar y las labores más bajas.
In the motor convoy in France he evoked the affection of all and demonstrated the dignity of service by the simplicity with which he performed the most menial tasks; that character of kindness and service was maintained at Westminster and Paisley.
En el convoy de motor en Francia que evoca el afecto de todos y demostrado la dignidad del servicio de la sencillez con la que actuó la mayoría de tareas; que el carácter de bondad y de servicios se mantuvo en Westminster y Paisley.
For him, she had to perform the most menial tasks.
Para él, tuvo que hacer los trabajos más miserables.
There's a lot of cutting, pasting, and other menial tasks involved.
Hay mucho que cortar, pegar y otras pequeñas tareas.
He carefully and happily performed the most menial tasks.
Se ocupa con esmero y agrado de las tareas más serviles.
But you don't need to carry out menial tasks.
No hay necesidad de que desempeñe tareas domésticas.
He takes refuge in menial tasks.
Él se refugia en sus tareas aburridas y tediosas.
You know, there are a lot of good cops around here who started out doing menial tasks.
Sabes, hay un montón de buenos polis por aquí que empezaron haciendo tareas domésticas.
And you're telling me that you've never used your powers to do these menial tasks?
¿Y que tú nunca has usado tus poderes para hacer estas cosas?
Many of these jobs are menial tasks and labor intensive, but are readily available.
Muchos de estos empleos son tareas menores y mano de obra intensiva, pero son fácilmente disponibles.
I have them do all my menial tasks.
Hacen todas mis tareas domésticas.
It's all these menial tasks.
Son todas las tareas domésticas.
They do the menial tasks, and as many as 20/25 people can live in a single room.
Ellos hacen las tareas serviles, y entre 20/25 personas pudieran vivir en una sola habitación.
The present day farmer spends less time performing menial tasks and more time behind the computer.
El ganadero actual dedica menos tiempo a realizar tareas menores y más a estar detrás de un ordenador.
When possible, SCP-2800 is to be given menial tasks where it can assist others while under close supervision.
Cuando sea posible, se deben darle tareas serviles a SCP-2800 donde pueda ayudar a otros mientras que este bajo estrecha supervisión.
Palabra del día
venenoso