men of honor
- Ejemplos
There are few men of honor in the capital. | Hay pocos hombres de honor en la capital. |
They are men of honor and integrity. | Son hombres de honor y de integridad. |
I'd like to address the so-called men of honor. | Yo también quisiera dirigirme a los llamados "hombres de honor". |
We men of honor. | Somos hombres de honor. |
If we didn't trust people like you, men of honor, then who could we trust? | Si no confío en la gente como tú, hombre de honor, entonces, ¿en quién podría confiar? |
For men of honor to allow an agent of the Empress to be threatened even for a moment would be unacceptable. | Para los hombres de honor, permitir que un agente de la Emperatriz sea amenazado incluso por un momento sería inaceptable. |
Two men of honor, who have jousted together in the cloud-strewn glory of the skies, face to face at last. | Dos hombres de honor, que han justado juntos en la plenitud de la gloria del cielo, se encuentran cara a cara. |
I feel that Zidane and I both are men of honor, and for that reason I think that this controversy must end, because both of us, have more important missions and much to offer and to give, towards football and World Peace. | Me siento un hombre de honor y Zidane también lo es, por lo que creo que esta polémica debe terminar, por que los dos, tenemos misiones más importantes y mucho para ofrecer y dar, al futbol y a la paz en el mundo. |
In those days, when a reception-banquet of this sort was tendered a prominent individual, it was the custom for all interested persons to linger about the banquet room to observe the guests at meat and to listen to the conversation and speeches of the men of honor. | En aquellos tiempos, cuando se ofrecía a una persona destacada una recepciónbanquete de este tipo, era costumbre que todos lo que tuvieran interés merodearan por el salón del banquete para observar a los convidados y escuchar la conversación y los discursos de los huéspedes de honor. |
Your training is done. Now become who you are: men of honor. | Se terminó su entrenamiento. Ahora conviértanse en quienes son: hombres de honor. |
I know you're men of honor, and that you wouldn't betray your king if it wasn't for a just cause. | Yo sé que son hombres de honor, y que no traicionarían a su rey si no fuera por una causa justa. |
Play Men Of Honor related games and updates. | Escuchar Hombres de Honor juegos relacionados y actualizaciones. |
This is a supplementary information page of the movie Men of Honor (2000). | Ésta es una página informativa complementaria de la película Men of Honor (2000). |
Men of honor Tell us somewhere you want to visit? | Hombres de honor ¿Un lugar que visitar? |
Do you like Men of Honor? | ¿Te gusta este film? |
