mejorarse de
- Ejemplos
Las condiciones marco de la interoperabilidad puede mejorarse de varias maneras. | The framework conditions for interoperability can be improved in various ways. |
No obstante, ese proceso debe mejorarse de manera sustancial. | However, this process needs to be improved substantially. |
La única área real que podría mejorarse de SendingBlue es la atención al cliente. | The only real area that could be improved is SendinBlue's customer support. |
El proceso de redacción podría mejorarse de muchas maneras. | There are many ways in which the drafting process could be improved. |
El procedimiento reforzado de supervisión propuesto podría mejorarse de varias for mas. | The proposed strengthened surveillance procedure could be further reinforced in several ways. |
Personas de todas edades tienen la necesidad de sanación y de mejorarse de sus dolencias. | People of all ages are in need of healing and improvement of their ailments. |
Debe continuar y mejorarse de cara a las elecciones de 2019 al Parlamento Europeo. | It should be continued and improved in view of the 2019 elections to the European Parliament. |
Para que el mecanismo funcione eficazmente, el formato de presentación debe mejorarse de forma significativa. | The reporting format requires significant improvement in order to function as an effective mechanism. |
El año pasado, la Junta Directiva del Fondo Mundial acordó que el sistema podía mejorarse de forma sustancial. | Last year, the Global Fund Board agreed that the system could be fundamentally improved. |
Análogamente, cuenta con la tecnología pertinente, pero dicha tecnología ha de actualizarse y mejorarse de forma continua. | Likewise, it had the relevant technology, but that technology must be constantly updated and improved. |
También debemos evaluar los métodos seguros para los delfines, que pueden mejorarse de forma que no dañen a otras especies. | We must also evaluate the dolphin-safe methods, which can be improved so that they do not harm other species. |
Sin embargo, estas normas deben reforzarse y mejorarse de forma que nuestros ciudadanos tengan plena confianza en el pescado producido por la acuicultura. | Nevertheless, these rules must be reinforced and improved so that our citizens view aquaculture-produced fish with complete confidence. |
Tampoco pueden mejorarse de la noche a la mañana los arreglos de ordenación, para lo cual es esencial que participen los usuarios. | Improved management arrangements, for which users' participation is an essential element, cannot be implemented overnight either. |
Se refiere al cumplimiento de los tiempos de conducción y períodos de descanso en el transporte de mercancías, que debe mejorarse de forma considerable. | It concerns compliance with driving hours and rest periods in goods transport, which needs to be considerably improved. |
La gente se empezó a preguntar que estaba sucediendo aquí, porque incluso la finca de al lado empezó a mejorarse de la broca. | People began to ask what was happening here, because even the farm next door started to improve and recover from Broca. |
Debe mejorarse de forma progresiva con otros tratados y otros acuerdos, que podrían incluir algunos elementos de la parte 1 de la Constitución. | It needs to be improved gradually by means of other treaties and agreements, which could include some elements from Part 1 of the Constitution. |
Frente a estos flagelos, la acción del Consejo de Seguridad, aunque notable en muchos aspectos, debe mejorarse de manera sustancial y significativa. | The Council's actions with respect to such scourges, while considerable in many ways, have needed to be significantly and sustainably perfected. |
Los formatos actuales de las reuniones con los países que aportan contingentes se deberán seguir utilizando y mejorarse de conformidad con las disposiciones que figuran en dicha resolución. | The existing formats of meetings with troop-contributing countries should be continued and improved according to the provisions contained in that resolution. |
Las instalaciones de emergencia deben mejorarse de forma progresiva o sustituirse por letrinas de pozo simples o ventiladas, o letrinas de sifón. | Emergency facilities need to be progressively improved or replaced with simple pit latrines, ventilated improved pit latrines, or poor-flush latrines as the situation develops. |
Si puede solucionar un aspecto de la situación, su forma de verla puede mejorarse de forma notable y será capaz de solucionarla por completo. | If he can handle one aspect of the situation, his outlook about it can be markedly improved, and he will be able to handle it fully. |
