mejorarse de

Las condiciones marco de la interoperabilidad puede mejorarse de varias maneras.
The framework conditions for interoperability can be improved in various ways.
No obstante, ese proceso debe mejorarse de manera sustancial.
However, this process needs to be improved substantially.
La única área real que podría mejorarse de SendingBlue es la atención al cliente.
The only real area that could be improved is SendinBlue's customer support.
El proceso de redacción podría mejorarse de muchas maneras.
There are many ways in which the drafting process could be improved.
El procedimiento reforzado de supervisión propuesto podría mejorarse de varias for­ mas.
The proposed strengthened surveillance procedure could be further reinforced in several ways.
Personas de todas edades tienen la necesidad de sanación y de mejorarse de sus dolencias.
People of all ages are in need of healing and improvement of their ailments.
Debe continuar y mejorarse de cara a las elecciones de 2019 al Parlamento Europeo.
It should be continued and improved in view of the 2019 elections to the European Parliament.
Para que el mecanismo funcione eficazmente, el formato de presentación debe mejorarse de forma significativa.
The reporting format requires significant improvement in order to function as an effective mechanism.
El año pasado, la Junta Directiva del Fondo Mundial acordó que el sistema podía mejorarse de forma sustancial.
Last year, the Global Fund Board agreed that the system could be fundamentally improved.
Análogamente, cuenta con la tecnología pertinente, pero dicha tecnología ha de actualizarse y mejorarse de forma continua.
Likewise, it had the relevant technology, but that technology must be constantly updated and improved.
También debemos evaluar los métodos seguros para los delfines, que pueden mejorarse de forma que no dañen a otras especies.
We must also evaluate the dolphin-safe methods, which can be improved so that they do not harm other species.
Sin embargo, estas normas deben reforzarse y mejorarse de forma que nuestros ciudadanos tengan plena confianza en el pescado producido por la acuicultura.
Nevertheless, these rules must be reinforced and improved so that our citizens view aquaculture-produced fish with complete confidence.
Tampoco pueden mejorarse de la noche a la mañana los arreglos de ordenación, para lo cual es esencial que participen los usuarios.
Improved management arrangements, for which users' participation is an essential element, cannot be implemented overnight either.
Se refiere al cumplimiento de los tiempos de conducción y períodos de descanso en el transporte de mercancías, que debe mejorarse de forma considerable.
It concerns compliance with driving hours and rest periods in goods transport, which needs to be considerably improved.
La gente se empezó a preguntar que estaba sucediendo aquí, porque incluso la finca de al lado empezó a mejorarse de la broca.
People began to ask what was happening here, because even the farm next door started to improve and recover from Broca.
Debe mejorarse de forma progresiva con otros tratados y otros acuerdos, que podrían incluir algunos elementos de la parte 1 de la Constitución.
It needs to be improved gradually by means of other treaties and agreements, which could include some elements from Part 1 of the Constitution.
Frente a estos flagelos, la acción del Consejo de Seguridad, aunque notable en muchos aspectos, debe mejorarse de manera sustancial y significativa.
The Council's actions with respect to such scourges, while considerable in many ways, have needed to be significantly and sustainably perfected.
Los formatos actuales de las reuniones con los países que aportan contingentes se deberán seguir utilizando y mejorarse de conformidad con las disposiciones que figuran en dicha resolución.
The existing formats of meetings with troop-contributing countries should be continued and improved according to the provisions contained in that resolution.
Las instalaciones de emergencia deben mejorarse de forma progresiva o sustituirse por letrinas de pozo simples o ventiladas, o letrinas de sifón.
Emergency facilities need to be progressively improved or replaced with simple pit latrines, ventilated improved pit latrines, or poor-flush latrines as the situation develops.
Si puede solucionar un aspecto de la situación, su forma de verla puede mejorarse de forma notable y será capaz de solucionarla por completo.
If he can handle one aspect of the situation, his outlook about it can be markedly improved, and he will be able to handle it fully.
Palabra del día
la cuenta regresiva