mejor todavia
- Ejemplos
Y con Laura, lo mejor todavía está por venir. | And the best is yet to come with Laura. |
Pero quizás hay una manera mejor todavía. | But perhaps there's a better way still. |
Sí, hace que mi actuación sea mejor todavía. | Yeah, it makes my performance all the better. |
Espero que hagas mucho mejor todavía. | I expect you to do a lot better. |
¿Sabes qué hace que sea mejor todavía? | You know what makes it even sweeter? |
Como en los viejos tiempos, pero mejor todavía. | Just like old times, only better. |
O mejor todavía: vivir en tu época... | It's better to live in your time. |
Su situación pasa a ser mejor todavía, si se concretiza la adquisición de Tim. | It situation is even better, in case of the acquisition of Tim. |
Lo mejor todavía está por suceder. | The best is yet ahead. |
Después viajamos a Paso de los Libres y nos fue mucho mejor todavía. | After that we went to the Northeast and we did even better. |
No mas. Sea lo que sea, a lo mejor todavía está por ahí. | Whatever it is, maybe it's still lying around. |
A Io mejor todavía estarían vivos. | Maybe they would still be alive. |
Pero mejor todavía sería dictar una legislación para prohibir que se recurra a los pabellones de conveniencia. | But it would be better to bring in legislation against the use of smug flags. |
Mejor todavia, habla con un abogado. | Better yet, talk to a lawyer. |
Tienes una fotos para agregar? Mejor todavia! | Do you have some pictures or graphics to add? |
Mejor todavia, encontrar un técnico dispuesto a remover todo vuestro aislamiento en fibra de vidrio y a reemplazarlo con papel desgarrado o con un aislamiento de vermiculita, ver Manantiales. | Best of all, find a contractor willing to remove all your fiberglass insulation and replace it with shredded paper or vermiculite insulation (see Sources). |
Mejor todavía, ¿por qué no te vienes con nosotros ahora? | Better yet, why don't you just come with us now? |
Mejor todavía, ¿dónde se ejecuta en tiempos de problemas? | Better yet, where do you run in times of trouble? |
O mejor todavía, pregúntale a alguien que ha estado en un huracán. | Or better yet, ask someone who's been in a hurricane. |
Por lo tanto, a veces es mejor todavía que decirles la verdad. | Therefore, sometimes it is better still tell them the truth. |
