mejor en persona

Bueno, casi todo es mejor en persona, ¿no cree?
Well, most everything is better in person, don't you think?
Dicen que me veo mejor en persona y muy natural.
They say that I look better in person and very natural.
Fantasías de animadoras aparte, eres mucho mejor en persona.
Cheerleader fantasies aside, you're much better in person.
Oh y luce aún mejor en persona.
Oh, and he looks even better in person.
La casa es incluso mejor en persona.
The home looks even better in person.
He pensado que sería mejor en persona.
I thought it would be better in person.
Ese conjunto se ve mucho mejor en persona.
That outfit looks even better in person.
Eres mejor en persona que en papel.
The fact is you're better in person than on paper.
Pensé que sonaría mejor en persona.
I thought it would sound better in person.
Y escucha, te ves mucho mejor en persona.
And I gotta tell you, you look much better in person.
Me siento rar█. Te ves aún mejor en persona.
This feels weird. You look even better in person.
Te ves mucho mejor en persona.
You look much better in person.
Fue mejor en persona, lo prometo.
It was better in person, I promise.
Ese conjunto (ropa) se ve mucho mejor en persona.
That outfit looks even better in person.
Estas cosas son mejor en persona.
These things are best done in person.
En realidad se ve mejor en persona.
It actually looks better in person.
La gente se comunica mucho mejor en persona.
People communicate so much more effectively in person.
Se ve mucho mejor en persona.
You look much better in person.
No, no, creo que es mejor en persona.
No, no, I think it's better in the open.
Ciertas conversaciones son mejor en persona.
Some conversations are better held in person.
Palabra del día
el inframundo