meeting expectations
- Ejemplos
I wasn't meeting expectations. | No sabía las expectativas. |
Each test includes standards for meeting expectations, exceeding expectations and falling short of expectations together with guidance for DOS staff about how evidence to support the rating for each test should be gathered. | Cada prueba incluye normas para medir el funcionamiento igual, superior o inferior al esperado, junto con orientación para el personal de la División sobre la forma de reunir datos en apoyo de la calificación para cada prueba. |
But that only tells us whether we're meeting expectations. | Pero eso solo nos revela si estamos cumpliendo expectativas. |
Further cases fall in this category because they are not meeting expectations. | Otros casos caen en esta categoría porque no han alcanzado las expectativas. |
Disappointment because Europe is not meeting expectations. | Desengaño porque Europa no cumple las expectativas. |
But now, for the first time, we're asking the question, are we meeting expectations? | Pero ahora, por primera vez, estamos haciendo la pregunta, ¿estamos cumpliendo con las expectativas? |
The president's social programs are not meeting expectations and have not empowered citizens. | Los programas sociales del presidente no están cumpliendo las expectativas y no han empoderado a los ciudadanos. |
And we want to know, in return for our money, whether or not schools are meeting expectations. | Y queremos saber, a cambio de nuestro dinero, si las escuelas están cumpliendo con las expectativas o no. |
It presents the basic techniques for determining financial ROI, non-tangible benefits, and the probability of meeting expectations. | Presenta las técnicas básicas para determinar el ROI financiero, los beneficios no tangibles y la probabilidad de las expectativas en las reuniones. |
It presents the basic techniques for determining financial return on investment, non-tangible bene fits and the probability of meeting expectations. | Presenta técnicas básicas para determinar el retorno financiero de la inversión, beneficios intangibles y la probabilidad de alcanzar las expectativas. |
. (PT) The European Commission proposals for the revision of Poseima fall well short of meeting expectations. | Las propuestas de la Comisión Europea de revisión de POSEIMA distan de corresponder a las esperanzas abrigadas. |
They may incorporate new routines or activities into daily practice to address the needs of the children who are not meeting expectations. | Pueden incorporar nuevas rutinas o actividades en la práctica diaria para atender las necesidades de los niños que no están cumpliendo las expectativas. |
While States retain control over the bestowal of citizenship, their role in meeting expectations of citizenship is lessening. | Aunque los Estados siguen controlando el otorgamiento de la ciudadanía, está disminuyendo su función en la satisfacción de las aspiraciones de los ciudadanos. |
Staff not meeting expectations comprise less than 10 per cent of the total, which is within the norm. | No llega al 10% el número de funcionarios que no han cumplido las expectativas de desempeño, lo que está dentro de la norma. |
It is clear that the strategy so strenuously pushed by the Western naval alliance over the past two years is not meeting expectations. | Es evidente que la estrategia impulsada por la alianza naval occidental con tanta fuerza durante dos años no está a la altura de las expectativas. |
In three and a half months, he has already done remarkable work in meeting expectations of him, which I must say are very great. | En tres meses y medio, ya ha realizado una labor impresionante para responder a las expectativas depositadas en él, que, debo decir, son muy elevadas. |
If we're not meeting expectations, if we're not challenging the soft bigotry of low expectations, let's start, right now, in America. | Si no estamos cumpliendo con las expectativas, si no estamos desafiando la intolerancia atenuada de las bajas expectativas, comencemos ahora mismo en los Estados Unidos. |
Voices nearby did not belong to him, and therefore have no value in terms of meeting expectations. | La voz de lugares de interés como no se refieren a él, y por lo tanto no tienen ningún valor desde el punto de vista de la satisfacción de sus expectativas. |
It provides further evidence that the agricultural policy is not meeting expectations and that maintaining it in its current form will result in the loss of food security. | Aporta nuevos indicios de que la política agrícola no está cumpliendo las expectativas y de que mantenerla en su estado actual reducirá la seguridad alimentaria. |
The challenge of meeting expectations in an era of Fake News is not to be infallible, but to be honest when one makes a mistake. | El desafío de cumplir con las expectativas en una era de fake news no es la de ser infalible sino la de ser honesto cuando se falla. |
