medir
El tiempo se medirá con una precisión de 0,1 s. | The time shall be measured with an accuracy of 0,1 s. |
Su veterinario también medirá los niveles de oxígeno en la sangre. | Your veterinarian will also measure oxygen levels in the blood. |
Esto medirá la cantidad de líquido amniótico alrededor del bebé. | This will measure the amount of amniotic fluid around your baby. |
El laboratorio medirá la cantidad de cloruro en el sudor. | The lab will measure the amount of chloride in the sweat. |
Se medirá el bebé, y la anatomía examinó en detalle. | The baby will be measured, and the anatomy examined in detail. |
La actividad eléctrica de la retina también se medirá. | The electrical activity of the retina will also be measured. |
Explica cómo se medirá el logro de cada meta. | Explain how the achievement of each goal will be measured. |
Él o ella también medirá el crecimiento y el desarrollo. | He or she will also measure growth and development. |
Su médico le medirá la estatura y el peso. | Your doctor will measure your height and your weight. |
El éxito de la reforma no se medirá por nuestras palabras. | The success of the reform will not be measured against our words. |
Este reembolso se medirá por el menor de: | This reimbursement shall be measured at the lower of: |
Programe intervalos regulares de cuándo medirá su éxito. | Schedule regular intervals when you will measure your success. |
Imagen que se medirá, especificada como imagen en escala de grises. | Image to be measured, specified as a grayscale image. |
Un examen posterior medirá los cambios en las prácticas del cuidado infantil. | A subsequent review will measure changes in child-care practices. |
Además, medirá las bolsas de líquido para verificar la cantidad. | He or she will measure pockets of fluid to check the amount. |
También medirá la composición química de la atmósfera en la región. | It will also measure the chemical composition of the region's atmosphere. |
Esa opción medirá el impacto que estamos hacienda en la sociedad hoy. | That choice will measure the impact we are making on society today. |
La longitud se medirá en una dirección perpendicular al eje de referencia. | The length shall be measured in a direction perpendicular to the reference axis. |
Y con la medida que usemos, se nos medirá (Lucas 6:38). | And with the measure we use, it will be measured to us. (Luke 6:38) |
Posteriormente la hemoglobina se medirá a intervalos de tiempo más amplios. | Thereafter the haemoglobin can be measured at longer intervals. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!