medio ofrece
- Ejemplos
Nivel medio ofrece siguiendo patrones de trituración: N.A.V.S.O - RLL (Marina estándar de los E.e.u.u.) | Medium level offers following shredding patterns: N.A.V.S.O - RLL (US Navy Standard) |
El sistema de caja de acero de impacto medio ofrece combinaciones óptimas de resistencia contra desgaste e impactos, mientras aumenta al máximo el rendimiento. | The Medium Impact, Steel Body System offers optimum combinations of wear and impact resistance, while maximizing performance. |
El sistema de caja de acero de impacto medio ofrece una combinación óptima de resistencia contra desgaste e impactos, mientras aumenta al máximo el rendimiento. | The Medium Impact, Steel Body System offers an optimum combination of wear and impact resistance, while maximizing performance. |
Este armario fuerza anaeróbica hilo medio ofrece la misma fuerza de bloqueo y capacidad de sellado en forma de líquido bloqueador de rosca azul tradicional de Loctite. | This medium strength anaerobic thread locker offers the same locking strength and sealing capabilities as Loctite's traditional blue thread locking liquid. |
El panel del medio ofrece una barra-cuadro amarillo brillante en un ángulo de noventa grados, mientras que el tercer panel de la derecha presenta un campo en verde y amarillo que varía de valores desde más claros a más oscuros. | The middle panel offers a bright yellow bar-chart at a ninety-degree angle, while the third panel on the right presents a field of green and yellow which varies from lighter to darker values. |
Los equipos han estado recorriendo y verificando la ruta en las últimas semanas para asegurarse de que este pionero evento en Oriente Medio ofrece todos los elementos que se esperan de la prestigiosa marca internacionalmente reconocida UTMB®. | Teams have been out running and checking the route in recent weeks to ensure that the breakthrough Middle East event delivers every element expected of the prestigious international UTMB® brand. |
Este medio ofrece muchas ventajas sobre otras formas de terapia. | This approach offers many advantages over other forms of therapy. |
Así que piense de lo que cada medio ofrece y cómo cada herramienta puede ser mejor adaptada a sus necesidades de negocio. | So think of what each medium delivers and how each tool can be best adapted to suit your business needs. |
Este crossover SUV escandinavo de tamaño medio ofrece una tecnología innovadora e intuitiva que te conecta a ti y tu automóvil con el mundo. | This uniquely Scandinavian mid-size SUV crossover delivers innovative, intuitive technology that connects you and your car with the world. |
Los grupos de discusión sobre sexualidad piensan que el medio ofrece una visión parcial y fragmentada, que interpretan como una carencia de información relevante. | In discussing the handling of sexuality in the news stories, the focus groups considered reporting to be partial and fragmented. |
Mientras que el grado completo de la informática es todavía ser revelado, sabemos que este medio ofrece una nueva manera de organizar y de presentar la información. | While the full extent of computer technology is yet to be revealed, we do know that this medium offers a new way of organizing and presenting information. |
Corre alrededor hectáreas de paisaje natural, este complejo de Jim Corbett con su propio lago espumoso en el medio ofrece auténtica - pero de lujo - la experiencia de la selva. | Spread around acres of natural landscape, this Jim Corbett resort with its own sparkling lake in the middle offers authentic–yet luxurious–experience of the jungle. |
El medio ofrece edición en papel, digital y online con 3'3 millones de lectores diarios, más de 170 mil descargas mensual y 23 millones de visitantes únicos en la web. | The outlet offers paper, digital and on-line editions with 3.3 million daily readers, over 170 thousand monthly downloads and 23 million web hits. |
Acoplamientos de la Computadora Mientras que el grado completo de la informática es todavía ser revelado, sabemos que este medio ofrece una nueva manera de organizar y de presentar la información. | While the full extent of computer technology is yet to be revealed, we do know that this medium offers a new way of organizing and presenting information. |
La combinación de una D mínima con un contraste medio ofrece una mayor tolerancia a la exposición, así como la posibilidad de efectuar menos ajustes de tolerancia y de exposición de los tiempos de exposición del duplicador. | The combination of a low D-min and medium contrast yields a wider exposure tolerance; also fewer tolerance, and fewer exposure adjustments of duplicator exposure times. |
El trípode Libec LX7 M con cabezal de balanceo y inclinación y difusor de nivel medio ofrece un valor superior con un trípode de aluminio y una cabeza de fluido de panoramización e inclinación. | The Libec LX7 M Tripod With Pan and Tilt Fluid Head and Mid-Level Spreader delivers superior value with an aluminum tripod and a pan and tilt fluid head. |
Los compuestos de alto peso molecular como el ácido hialurónico derivado de fermentación previene la pérdida de hidratación e incrementa la elasticidad a corto plazo, mientras que el complejos hialurónicos de peso molecular medio ofrece hidratación a corto plazo en las capas medias de la piel. | High molecular weight compounds such asFermentation-Derived Hyaluronic Acidprevents moisture loss and increases short-termelasticity, whilst mid molecular weightHyaluronic Complexoffers short term hydration in the middle layers of the skin. |
El embaucamiento de menores con fines sexuales constituye una amenaza con características específicas en el contexto de Internet, ya que este medio ofrece un anonimato sin precedentes a los usuarios puesto que pueden ocultar su identidad y sus circunstancias personales, tales como la edad. | Solicitation of children for sexual purposes is a threat with specific characteristics in the context of the Internet, as the latter provides unprecedented anonymity to users because they are able to conceal their real identity and personal characteristics, such as their age. |
Medio ofrece el ejemplo más sofisticado de ello. | Medio offers the most sophisticated example of this. |
La conferencia regional de África, Europa y Oriente Medio ofrece oportunidades de desarrollo profesional muy valiosas, así como la posibilidad de establecer redes profesionales y compartir experiencias. | The AEM regional conference provides valuable professional development opportunities and the possibility to network and share their experiences. |
