medir
Estas medidas representan un catálogo de incompetencia con pocos paralelos. | These measures represent a catalogue of incompetence with few parallels. |
Potenciales medidas para proteger nuestro clima (o no) son numerosas. | Potential measures to protect our climate (or not) are numerous. |
Soliclima aconseja algunas medidas para el ahorro de energía eléctrica. | Soliclima advises some measures for the saving of electrical energy. |
El concepto está claramente estructurado y orientado a medidas preventivas. | The concept is clearly structured and oriented to preventative measures. |
Todas estas medidas muestran el compromiso inquebrantable de nuestro gobierno. | All these measures show the unwavering commitment of our government. |
Estas medidas también están descritas en nuestro contrato con OVH. | These measures are also outlined in our contract with OVH. |
El impacto de estas medidas ha sido inmediato y grave. | The impact of these actions has been immediate and severe. |
Maestros y profesores también han sido afectados por tales medidas. | Teachers and professors have also been affected by such measures. |
La arquitectura y estructura de las medidas es completamente distinta. | The architecture and structure of the measures is completely different. |
Algunos organismos han adoptado medidas concretas para descentralizar su presencia. | Some agencies have taken concrete steps to decentralize their presence. |
Todo esto como medidas de ahorro ante la actual crisis. | All this as measures of saving before the current crisis. |
En 2013, la Comisión recibió 400 solicitudes de medidas cautelares. | During 2013, the Commission received 400 requests for precautionary measures. |
Toma medidas en apoyo de este y otros temas aquí. | Take action in support of this and other issues here. |
Este comportamiento indica que otras medidas fueron el factor determinante. | This behavior indicates that other measures were the determining factor. |
El Senado aprobó un número de importantes medidas esta semana. | The Senate approved a number of important bills this week. |
Las medidas de la piscina son 10m a 5 m. | The measurements of the pool are 10m to 5 m. |
Estas medidas deben ser apoyadas plenamente por la comunidad internacional. | These actions must be supported fully by the international community. |
Estas son medidas drásticas y deben ser tratadas como tales. | These are drastic measures and should be treated as such. |
Adoptar medidas encaminadas a mejorar la situación humanitaria en Donbass. | Adopt measures aimed at improving the humanitarian situation in Donbass. |
ANOVA bidireccional, con medidas repetidas en uno o ambos factores. | Two-way ANOVA, with repeated measures in one or both factors. |
