Resultados posibles:
Ver la entrada parameddling.
meddling
Gerundio demeddle.

meddling

This is our legacy, and he's meddling with it.
Este es nuestro legado, y él está entrometiéndose en él.
You don't need someone like me meddling in your life.
No necesitas que alguien como yo se entrometa en tu vida.
Oh, you don't want my advice or my meddling.
Oh, usted no quiere mi consejo o mi intromisión.
However, the implications of its meddling go much further.
No obstante, las implicaciones de su intromisión van mucho más lejos.
Your whole family has been meddling in my business.
Toda su familia ha sido inmiscuirse en mis asuntos.
To park regulars and employees, this is government meddling.
Para estacionar habituales y empleados, esta es la intromisión del gobierno.
His words are sufficient proof of meddling, and they have been recorded.
Sus palabras son suficiente prueba de injerencia, y están grabadas.
This political meddling led to bitter exchanges between Malamuth and Natalia Sedova.
Esta intromisión política condujo a intercambios amargos entre Malamuth y Natalia Sedova.
They've already accused us of meddling in their internal affairs.
Ya nos acusaron de entrometernos en sus asuntos internos.
This is the direct result of the meddling of US imperialism.
Este es el resultado directo de la intromisión del imperialismo norteamericano.
The EU should not be meddling in military matters.
La UE no debería interferir en cuestiones militares.
The meddling of Iran in Iraqi affairs has been well documented.
La intromisión de Irán en los asuntos iraquíes está bien documentada.
He also accused the West of meddling in Iranian affairs.
También acusó a occidente de inmiscuirse en los asuntos iraníes.
It was created by meddling governments and indifferent neighbours.
Fue creada por gobiernos entrometidos y vecinos indiferentes.
You like meddling in other people's business, don't you?
Te gusta meterte en el asunto de otras personas, ¿no?
I do not need you or Giulia meddling in my life.
Yo no te necesito o a Giulia entrometerse en mi vida.
She wants you to stop meddling in Kylie's case.
Quiere que dejes de meterte en el caso de Kylie.
You're meddling in things that are none of your business.
Se están metiendo en cosas que no les incumben.
Now, they say meddling in the political process.
Ahora, dicen entrometimiento en el proceso político.
The government accuses the foreigners of meddling in internal politics.
El gobierno está acusando a los extranjeros de inmiscuirse en política interna.
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
inglés.com Premium
¿Ya lo probaste? inglés.com Premium incluye:
Hojas de repaso
Sin anuncios
Aprende sin conexión
Guías de conversación
Aprende más rápido
Apoya inglés.com