medas
- Ejemplos
With 360-degree views campsite Parque das Medas - Campidou. | Vistas en 360º del camping Parque das Medas - Campidou. |
Contact the campsite Parque das Medas - Campidou. | Contacta con la recepción del camping Parque das Medas - Campidou. |
Relax and enjoy our beaches in front of Medas Islands. | Relajate y disfruta de nuestras playas delante de las islas Medas. |
Medas started crying because he was very hungry. | Medas comenzó a gritar porque él tenía muy hambre. |
There was a king named Medas in Greece. | Había rey nombrado Medas en Grecia. |
Just 7 km from the magnificent beaches of Estartit and the Medas Islands. | A tan solo 7 km de las magníficas playas del Estartit y las Islas Medas. |
Medas sprinkled the water on his daughter, table, chair, food, and on his clothes. | Medas asperjó el agua en su hija, tabla, silla, alimento, y en sus ropas. |
Here there are two one bedroom suites with views of the sea and the Medas Islands. | Aquí hay dos suites de un dormitorio con vistas al mar y las islas Medas. |
To best enjoy your dives on the Medas Islands you even have the option to usenitrox. | Incluso tendrás la opción de utilizarnitroxpara disfrutar de tu inmersión en las Islas Medas. |
We started this week on the Costa Brava, concentrating on three sites: Medas, Roses and Llafranc islands. | Comenzamos esta semana por la Costa Brava, en tres puntos: Islas Medas, Roses y Llafranc. |
Come and explore with us a fantastic landscape, the Medas Islands, or the coast of Montgrí. | Ven con nosotros a descubrir el fantástico paisaje que te ofrecen las Islas Medas y la Costa del Montgrí. |
Surely one of the most exciting activities on the Medas Islands on the Costa Brava is snorkeling. | Una de las actividades más emocionantes que se practica en las Islas Medas en la Costa Brava, es el snorkeling. |
The best way to know the territory around Torroella de Montgrí: the massif, the Low Ter's plain and the Medas Islands. | Para conocer el territorio que rodea Torroella de Montgrí: el macizo, la llanura del Bajo Ter y las Islas Medas. |
The nature reserve of the Medas Islands and the coast of Montgrí are the best spots to enjoy your diving trip. | Submarinismo La reserva natural de las islas Medas y la costa del Montgrí, el mejor lugar para disfrutar de esta actividad. |
Diving The nature reserve of the Medas Islands and the coast of Montgrí are the best spots to enjoy your diving trip. | Submarinismo La reserva natural de las islas Medas y la costa del Montgrí, el mejor lugar para disfrutar de esta actividad. |
La Vaca is the famous cave of the Medas Islands on the Costa Brava with a system of wide tunnels suitable for all levels. | La Vaca, la cueva famosa del las Islas Medas en la Costa Brava, es un sistema de túneles amplios y para todos los niveles. |
You will fly over unforgettable sceneries among these medieval villages of the region surrounded by plantations and the highlight: the Medas Islands. | Recorrerás paisajes inolvidables entre ellos los pueblos medievales de la comarca rodeados de campos de cultivo y sin perder de vista las islas Medas. |
Sea breams, saddled seabreams, rainbow wrasses,corbachos, castañuelas, starfishes, mullets, gilt-head breams, groupers and more fishes you can discover on the Medas Islands. | Sargos, obladas, doncellas, corbachos, estrellas de mar, castañuelas, salmonetes, doradas, meros y un montón de peces más te sorprenderán en las Islas Medas. |
The Áreas Group operates via a range of brands, including the well-known Ars, Medas, Divers, Café Café, Pizza Grill and La Pausa, amongst others. | El grupo Áreas opera a través de distintas marcas, como las conocidas Ars, Medas, Divers, Cafè Café, Pizza Grill o La Pausa, entre otras. |
The good infrastructure and location on the Costa Brava makes Les Illes an ideal center for diving on the Medas Islands in L'Estartit. | Sus infraestructuras y su localización en la Costa Brava, hacen del centro de buceo Les Illes el lugar idóneo para practicar buceo en las Islas Medas, en l'Estartit. |
