medallion

Between the two hosts, a medallion with the figure of Medusa.
Entre los dos anfitriones, un medallón con la figura de Medusa.
Large pendant medallion man or woman in Our Lady of Lourdes.
Gran colgante medallón hombre o mujer en Nuestra Señora de Lourdes.
Have a look at our diamond medallion: Médaillon d'Anvers.
Echa un vistazo a nuestro medallón de diamantes: Médaillon d'Anvers.
The seat and the medallion back are stuffed with foam.
El asiento y el respaldo medallón están rellenos de espuma.
Do you think you can take the medallion from me?
¿Crees que puedes tomar el medallón de mí?
The cross is not a medallion, nor an expensive bauble.
La cruz no es un medallón, ni también un costoso sonajero.
The award consists of $100,000 (US) and a bronze medallion.
El premio consiste en $ 100.000 (EE.UU.) y una medalla de bronce.
The medallion too, it reminds me of my military service.
Esa medalla también, me recuerda a mi servicio militar.
All I have from my family is this medallion.
Todo lo que tengo de mi familia es un amuleto.
It had some kind of medallion on the hood.
Tenía una especie de medallón en el capó.
Tiffany Garden medallion pendant in sterling silver with a diamond, mini.
Tiffany Jardín colgante medallón en plata de ley con un diamante, mini.
All right, that's when the medallion switched hands.
Muy bien, ahí fue cuando el medallón cambió de manos.
All your brothers and sisters got a medallion and a chain.
Todos tus hermanos y hermanas tienen una medalla y una cadena.
Dad, I think I know where you can find the medallion.
Papá, creo que sé dónde puedes encontrar el medallón.
A logoed medallion hangs gently from this multi-chain necklace.
Una medalla con logotipo cuelga delicadamente de este collar multicadena.
That's some medallion there you've got around your neck.
Eso es un medallón lo que tienes en el cuello.
This medallion is the best way I know how to protect us.
Este medallón es la mejor forma que conozco para protegernos.
Look, I was just trying to figure out the medallion.
Mira, solo estaba tratando de averiguar sobre el medallón
What about the two that have the medallion?
¿Qué hay de los dos que tienen el medallón?
Does that have anything to do with the medallion?
¿Tiene eso algo que ver con el medallón?
Palabra del día
la almeja