measures to provide protection

Consequently, it is important to promote the immediate implementation of measures to provide protection against natural disasters, in particular forest fires, in these regions.
Por lo tanto, es importante promover la aplicación inmediata de medidas destinadas a protegerlas contra los desastres naturales, sobre todo contra los incendios forestales.
Furthermore, it has been suggested that the executive branch should draw up a set of policy measures to provide protection to women who engage in prostitution.
Por otro lado, se ha sugerido al Ejecutivo la elaboración de una normativa a favor de las mujeres que ejercen la prostitución.
Some of the Governments approached have replied to the Special Rapporteur's communications stating that they have taken special measures to provide protection to the persons concerned.
Algunos de los gobiernos contactados han respondido a las comunicaciones de la Relatora Especial diciendo que han adoptado medidas especiales para ofrecer protección a las personas interesadas.
CRC recommended that Brazil take adequate measures to provide protection for the rights of indigenous children, in particular their right to preserve their historical and cultural identity, customs, traditions and languages.
El CRC recomendó que el Brasil adoptara medidas adecuadas para proteger los derechos de los niños indígenas, en particular a preservar su identidad histórica y cultural, costumbres, tradiciones e idioma.
Both Governments are obliged to take measures to provide protection from impairment of the human rights of civilians by non-State actors, including armed groups.
Los Gobiernos de Etiopía y Somalia tienen la obligación de adoptar medidas para proteger a la población civil de la vulneración de sus derechos humanos por agentes no estatales, incluidos los grupos armados.
We must support the appeal by the Secretary-General for the adoption of urgent measures to provide protection and security to United Nations staff wherever they serve.
Debemos respaldar el llamamiento del Secretario General en favor de la aprobación de medidas urgentes que brinden protección y seguridad al personal de las Naciones Unidas en todos los lugares del mundo en que preste servicio.
Likewise, the Office of the Special Rapporteur requested that the State take urgent measures to provide protection to social communicators due to the undeniable risks that they live with every day.
Además, se solicitó la adopción de medidas urgentes tendientes a proveer protección a los comunicadores sociales debido a la indudable situación de riesgo que viven permanentemente.
The Government of the Republic of Belarus will continue to take appropriate comprehensive measures to provide protection, security and safety of all diplomatic and consular missions and representatives in the country.
El Gobierno de la República de Belarús seguirá adoptando las medidas amplias adecuadas para dar protección a todas las misiones diplomáticas y consulares y otros representantes en el país, y garantizar su seguridad.
Measures to provide protection need to be put in place.
Es preciso adoptar medidas para brindar esa protección.
Palabra del día
la medianoche