meandro

Popularity
500+ learners.
En este caso podemos ver un doble meandro.
In this case we can observe a double meander.
Durante este meandro fangoso, hacemos tiempo para tres escalas en el campo.
During this muddy meander, we make time for three ladders in the field.
Este pequeño pueblo está situado en el meandro del río Ohre (Eger).
This small town is located in the loop of the river Ohre (Eger).
Paisaje de ribera en un meandro del río Ebro.
Riverside landscape in a meander of the Ebro River.
El mirador, de acceso gratuito, domina el meandro de Saint Chély du Tarn.
The free access viewpoint overlooks the meander of Saint Chély du Tarn.
Lo que dijo Destiny, tiene que ser el que hay cerca del meandro.
What Destiny said, it's gotta be the one near the river bend.
Pueblo fundado en 1327 y erigido en el último meandro del río Artibai.
It was founded in 1327, on the last meander of the river Artibai.
Empecemos de la señal rectangular (meandro).
Let's start from the square wave (meander).
¿Qué es un meandro?
What is a meander?
Conozca el parque estatal Goosenecks, el meandro fluvial más grande de Norteamérica.
View Goosenecks State Park, the largest entrenched river meander in North America.
Si el mundo psicológico tiene sus dobleces, el social se convierte en un meandro muy sinuoso.
If the psychological world has its folds, the social one becomes a very sinuous meander.
En las frecuencias altas la forma de la señal se deforma (especialmente la forma del meandro).
The signal (specially meander) shape is distorted on the high frequencies.
Nuestra propiedad está situada sobre las alturas del Sena por fuera del meandro de Jumièges.
Our property is situated on the heights of the Seine, outside of the meander of Jumièges.
Iba ya cerrando el meandro cuando lo vio.
The prince replied that he saw it.
Warwick es la capital del condado de Warwickshire, Inglaterra, situada en un meandro del río Avon.
Warwick is the county town of Warwickshire, England, situated on a bend of the River Avon.
El futurismo ha nacido como meandro del arte burgués, y no podía nacer de otra forma.
Futurism originated in an eddy of bourgeois art, and could not have originated otherwise.
Único en el mundo: Un ancho meandro donde la luz y el paisaje cambian al ritmo de las mareas.
Unique in the world: A wide estuary where the light and landscape change with the tides.
Se llega a un collado (km 14,66, 367 m), con el río que hace un meandro a ambos lados.
Reached a hill (14.66 km, 367 m), the river makes a bend on both sides.
Cada dique fue deliberadamente construido donde se encontraba un antiguo meandro del río disponibles para proporcionar el paso alternativo.
Each weir was deliberately built where an old river oxbow was available to provide alternate passage.
En el sur de España, junto a un meandro del río Guadalquivir, se encuentra la ciudad de Córdoba.
The city of Córdoba is located in southern Spain, alongside a meander of the Guadalquivir River.
Palabra del día
ártico