poner
No me voy a poner eso en el dedo. | I'm not putting it on my finger. |
No me voy a poner en el medio. | I am not getting in the middle. |
¡No me voy a poner encima de ti! | I'm not laying on top of you! |
No me voy a poner esta cosa. | I'm not putting this thing on. |
No me voy a poner esa cosa. | I'm not putting that thing on. |
No me voy a poner esta cosa. | I'm not putting this thing on. |
No me voy a poner esa cosa. | I'm not putting that stuff on. |
Ahora me voy a poner ese altavoz en el coche. | Now I'm gonna put that speaker in the car. |
Sí, me voy a poner el champán en la nevera. | Yeah, I'll go put the champagne in the fridge. |
Nunca me voy a poner al volante de ese coche. | I'm never gonna get behind the wheel of that car. |
Ahora me voy a poner fuera de su camino. | Now I'm going to get out of your way. |
Creo que me voy a poner el sofá por aquí. | I think I'm gonna put the couch right over here. |
No me voy a poner ácido sobre mis... muchachos. | I am not gonna put acid on my... boys. |
Siempre me voy a poner un remate en la canción. | I'll always put a punchline in the song. |
Aquí me voy a poner en el altavoz, ¿de acuerdo? | Here I'm gonna put you on speaker, okay? |
La verdad es que seguramente me voy a poner bien. | The truth is I'm probably gonna be just fine. |
Eso es todo, me voy a poner fin a esto. | That's it, I'm putting an end to this. |
Ahora, me voy a poner la venda en los ojos. | Now, I'm going to put on the blindfold. |
Beth, me voy a poner a usted simplemente . | Beth, I'm gonna put it to you simply. |
Ya sé lo que me voy a poner, ¿De acuerdo? | I already know what i'm gonna wear, OK? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!