voy a perder
perder
No me voy a perder la batalla de mañana. | I won't miss tomorrow's battle |
No me voy a perder. | I won't miss that. |
Pero me voy a perder el viaje al planetario. | But I'm going to miss my trip to the planetarium. |
Y ahora me voy a perder mi primer Jonah. | And now I'm gonna miss my first Jonah. |
No me voy a perder mi boda por ti. | I'm not going to miss my wedding for you. |
¿Crees que me voy a perder Una buena foto? | You think I'm gonna miss a good picture? |
Creo que me voy a perder este experimento, pero gracias. | I think I'll miss this experiment, but thanks. |
No me voy a perder la revelación del tesoro de Simon. | I'm not gonna miss the unveiling of Simon's treasure trove. |
Si pero me voy a perder mi cita de las 3:00. | Yeah, but I'm gonna miss my 3:00 appointment. |
No me voy a perder la pelea sentada en un mustio club. | I'm not sitting out the fight in some musty club. |
Donnie, no me voy a perder nuestra boda. | Donnie, I'm not gonna miss our wedding. |
Sí, pero también me voy a perder el Harborfest. | Yeah, but I'm also gonna miss Harborfest. Hm. |
Pero, de ninguna manera me voy a perder tu juego. | But, no way I'm missin' your game. |
No me voy a perder cuando se convierta en un hombre. | I'm not going to miss out on him becoming a man. |
No me voy a perder otra boda de mis hijos. | I'm not missing another one of my sons' weddings. |
Pero no me voy a perder su putt en el 17º. | I'm not missing his putt on the 17th. |
Pero, de ninguna manera me voy a perder tu juego. | But no way I'm missing your game. |
Solo sé que me voy a perder los pasteles. | I just know I'm gonna miss the cake. |
¿Crees que me voy a perder, chico? | You think I'm going to get lost, boy? |
Estaré lista, no me voy a perder esta fiesta. | It'll be ready. I'm not missing this party. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!