mantener
No, no me voy a mantener al margen. | No, I'm not going to stay out of it. |
¿Cómo me voy a mantener, señor? | I mean, what am I supposed to use for money, sir? |
Vas a mantenerte fuera de mi camino, y yo me voy a mantener fuera de tu camino. | You're gonna stay out of my way and I'm gonna stay out of your way. |
Yo ya estaba en una cosa, que produjo un texto, y me voy a mantener en el empeño con el que trabajé en él, pero desplazándolo hacia otra dirección. | I was already working on a thing, which resulted in a text, and I am going to maintain my determination from that work, just shifting it in another direction. |
Me voy a mantener dentro de este marco en mi intervención. | I will remain within this framework in our intervention. |
Me voy a mantener alejada de todos los tíos ahora mismo. | I'm just gonna stay away From all guys right now. |
Me voy a mantener en contacto. | I'm going to keep in touch. |
Me voy a mantener lejos del camarero. | I'll stay away from the waiter. |
Me voy a mantener lejos del pecado. | I'm gonna stay away from sin. |
Me voy a mantener alejada de eso. | Gonna stay away from that one. |
