me voy a dormir

De acuerdo, me voy a dormir a un parque.
All right, I'm gonna go sleep in a park
Puedes tomar el sofá y yo me voy a dormir a la otra habitación.
You can have the sofa... and I'll sleep in the other room.
A la primera araña, me voy a dormir a la Excursionista.
One spider and I'm sleeping in the Rambler.
Será una larga reunión, así que me voy a dormir a la casa de campo.
It will be a long meeting so I'll sleep at the cottage.
Y yo me voy a dormir a mis aposentos esta noche para que puedas.
And I'm going to sleep in my quarters this evening so you get it.
De lunes a viernes, me voy a dormir a las diez de la noche.
On weekdays, I go to bed at ten at night.
Si no me voy a dormir a tiempo, no me puedo concentrar en la mañana.
If I don't go to bed on time, I can't concentrate in the morning.
Los fines de semana, me voy a dormir a las 2 o las 3 de la mañana.
On weekends I go to bed at 2 or 3 in the morning.
¿A qué hora te vas a dormir? - Si tengo que trabajar al día siguiente, me voy a dormir a las diez.
What time do you go to sleep? - If I have to work the following day, I go to sleep at ten o'clock.
Me voy a dormir a otra parte. ¿De acuerdo?
I'm going to sleep elsewhere, okay?
Me voy a dormir a mi cuarto.
I'll sleep in my room.
Me voy a dormir a algún lado.
I am going somewhere to sleep.
Me voy a dormir a la sala de estar.
Sleep in the living room.
Me voy a dormir a las once todas las noches.
I go to sleep at eleven o'clock every night.
"Jackson, toma el timón", dijo el capitán. "Me voy a dormir a mi cabina".
"Jackson, take the helm," said the captain. "I'm going to sleep in my cabin."
Palabra del día
anual