voy a concentrar
Futuro perifrástico para el sujetoyodel verboconcentrar.

concentrar

Ahora solo me voy a concentrar en lo que le sucedió a mi papá.
Right now i'm just gonna concentrate on what happened to my dad.
Ahora me voy a concentrar, voy a esperar la final.
I've got to concentrate on the final now.
Pero me voy a concentrar en los tres informes sobre los que estamos debatiendo.
However, I shall confine myself to the three reports which are the subject of today's debate.
Tengo muchas ganas de mejorar la velocidad y me voy a concentrar en ello durante toda esta temporada.
I really want to improve my speed and I'm going to concentrate on it throughout this season.
Por ello, me voy a concentrar en un punto, el de un acceso justo a la red.
In this respect I will focus on just one point, the matter of fair access to the electricity network.
Como yo mismo también vivo en los Alpes me voy a concentrar un poco más en esa zona.
Since I am also a resident of the Alps, I will concentrate rather more on this area.
Por lo tanto, me voy a concentrar primariamente en Bakunin en la siguiente discusión y en algunas de sus diferencias con Marx.
Therefore I will concentrate primarily on Bakunin in the following discussion, and on some of his differences with Marx.
Por lo tanto, me voy a concentrar en las distintas intervenciones y en las enmiendas relativas al informe del Sr. Seppänen.
Consequently, I shall focus on the various views expressed and on the amendments to Mr Seppänen’s report.
Por Claudio Kalicinski La historia del desarrollo del P-47 ha sido bien cubierta por lo que me voy a concentrar en el modelo.
By Claudio Kalicinski The P-47 developmental history has been well covered so I will concentrate on the model it self.
Así que, me voy a concentrar mucho. Y voy a intentar hacer, que su cabello se vuelva rojo. ¿Sí?
So I'm going to concentrate really, really hard and I'm going to try and make her hair go red, yeah?
(EN) Señor Presidente, como usted podría esperar me voy a concentrar en mi propio informe, que trata del establecimiento de equipos comunes de investigación.
Mr President, as you would expect, I will concentrate on my own report, which deals with the establishment of joint investigation teams.
Para que no haya desilusiones, no me voy a concentrar en las mejoras mecánicas ni electrónicas porque son ampliamente conocidas y el trabajo realizado fue el mínimo posible.
In order not to be disappointed, I'll not concentrate in the mechanical or electronic improvements since they're widely known and the work done was the minimum as possible.
Señor Presidente, mis colegas de partido van a encargarse de otros aspectos de las relaciones transatlánticas y de partes del documento de STOA. Yo me voy a concentrar únicamente en el sistema ECHELON.
Mr President, I intend to concentrate solely on the Echelon system; my party colleagues will be addressing other aspects of the Transatlantic Economic Partnership and elements in the STOA working document.
Me voy a concentrar en el informe Hoppenstedt.
I should like to concentrate on the Hoppenstedt report.
Me voy a concentrar en su seguridad.
So I'm going to concentrate on his security.
Me voy a concentrar en dos puntos.
I should like to concentrate on two points.
Me voy a concentrar durante las próximas lecciones en palabras.
I am going to concentrate the next several lessons on words, scriptural words.
Me voy a concentrar en el trabajo teórico y la dirección de la redacción REVOLUTIONÄRER WEG (Camino Revolucionario).
I will concentrate on theoretical work and the leadership of the Revolution ärer Weg editorial staff.
Me voy a concentrar durante seis meses en escribir, de tal forma que mis creaciones no solo sean una respuesta.
No news for six months to concentrate on my writing, so that the creative outcome is not a response to.
Me voy a concentrar en esta revisión de medidas, en nuestra posición al respecto, porque es importante verlo como proceso.
I will just concentrate on this measure revision, where we stand on it, because it is important to see it being the process.
Palabra del día
el hombre lobo