me vale
- Ejemplos
Por eso, no me vale este tipo de argumentos. | I do not therefore accept this kind of argument. |
No pasa nada, tú lo intentaste y con eso me vale. | It doesn't matter. You tried and it is fine with me. |
Esa cosa ni siquiera me vale a mí ¿verdad? | The thing doesn't even fit me, though, does it? |
Si no hay mermelada, me vale con miel. | If there's no jam, honey will do. |
Lo que quieras hacer, me vale solo... | Whatever you want to do is fine with me. |
No tienes que ser específica, me vale con algo general. | Well, I don't need specifics, just, you know, general terms. |
Esta silla me vale esta noche. | This chair's just fine for me tonight. |
Cada dos semanas me vale. | Every two weeks is good for me. |
Créame, me vale la pena. | Believe me, it's worth it to me. |
Eso me vale para confirmar... que está relacionado con su secuestro. | Now that's confirmation enough for me that you had something to do with her kidnapping. |
A mí ya me vale, me vuelvo. | That's enough for me, I'm going back. |
¿Y ahora de qué me vale? | What good does it do me now? |
Por ahora me vale esto. | This is okay for now. |
¡El vestido no me vale! | The dress doesn't fit! |
No, eso no me vale. | No, that's not gonna do it. |
Bueno, a mí ya me vale. | Well, that's fair enough with me. |
¿Y si el sombrero o gorra que no me vale? | What if the hat or cap is not worth me? |
¿De qué me vale estar enfermo si tengo que estudiar? | What's the point of being ill if I have to study? |
Están vivitas y coleando, con eso me vale. | They're live and kicking, and that's good enough for me. |
Más me vale llevar unas extra, por si acaso. | I better take a couple extra, just in case. |
