uniré
Futuro para el sujetoyodel verbounir.

unir

Debes saber que nunca me uniré al lado oscuro voluntariamente.
You must know I will never join the dark side willingly.
No me uniré en tu demanda contra él.
No, I will not join you in the lawsuit against him.
Pero no me uniré a esto.
But I will not join you in this.
Y no me uniré al negocio familiar.
And I am not joinin' the family business.
Es bueno saberlo, pero no me uniré.
Good to know, but I ain't joining.
Debes saber que nunca me uniré al Lado Oscuro por mi propia voluntad.
You must know I will never join the dark side willingly.
Pero no me uniré sin ti.
But I won't join without you.
Nunca me uniré a alguien como tú.
I will never join with the likes of you.
Nunca me uniré al lado oscuro.
I'll never join the dark side.
No me uniré a ustedes en los insultos hacia mi Jefe.
I will not join you in insults to my chief.
Si eso es cierto, entonces me uniré a ustedes.
If that is true, then I will join you.
Cuando concluyan las negociaciones con él, me uniré a ti.
When I've finished negotiations with him, I will join you.
Por favor, me uniré a ustedes en un momento.
Please, I'll join you guys in a moment.
Si cambias de opinión, entonces me uniré a ti allí.
If you change your mind, then I can join you there.
Entonces de ninguna manera me uniré a tu pequeño equipo.
Then no way am I joining your little team.
No me uniré a él, por al menos unos cuarenta minutos.
I wonīt be joining him for at least forty minutes.
Bueno, me uniré a ti y a tu alguacil.
Well, I will throw in with you and your marshal.
Y es por eso que me uniré a esta banda.
And that's exactly why I'm joining this band.
Con su permiso me uniré a Uds. también.
With your permission I will join you as well.
Él es de la Guardia y me uniré a ellos.
He's one of the Guard, and I'm getting in with them.
Palabra del día
el tema