tropecé
Pretérito para el sujetoyodel verbotropezar.

tropezar

Simplemente usé mi llave y me tropecé con las chicas.
I just used my key and crashed with the girls.
Un día le llevé comida y me tropecé con ella.
One day I took food and bumped into her.
Solo me tropecé con ella en la estación.
I just ran into her at the station.
Solo me tropecé con un amigo, y cojimos algo de cena.
I just ran into a friend, grabbed dinner.
Yo, literalmente, solo me tropecé con él.
I literally just bumped into him.
Quería abrirte la puerta pero me tropecé.
Uh, I was trying to open the door for you.
Recién me tropecé con él.
I just bumped into him.
No me tropecé con nada.
I didn't stumble onto anything.
Siento que me tropecé con algo.
I feel like I just got tripped.
Estoy bien, simplemente me tropecé.
I'm fine. I just stumbled.
¿Realmente me tropecé con una tumba?
I actually stepped on a tombstone?
No lo hice, solo me tropecé.
Uh, s-she didn't. I just tripped.
No me comieron. Solo me tropecé.
I'm not eaten, I just tripped.
Y yo me tropecé y me caí en la mesa de cristal.
And I Tripped And Fell Into The Glass Table.
Eh, eh, me tropecé con ella en la oscuridad, ¿verdad?
Eh, uh, I tripped over it in the dark, right?
Recientemente, me tropecé con algo en el Internet.
Recently, I stumbled across something on the internet.
Nunca adivinarás con quién me tropecé el otro día.
So you'll never guess who I bumped into the other day.
Al doblar la esquina, me tropecé con mi cordón de zapato.
Rounding the corner, I tripped on my shoe lace.
Sabes, me tropecé con tu novio antes.
You know, I bumped into your boyfriend earlier.
Bueno, de hecho me tropecé y me torcí el hombro.
Well, actually, I tripped and sprained my shoulder.
Palabra del día
permitirse